Traducción generada automáticamente
Rise Of Lugh
Celtachor
Ascenso de Lugh
Rise Of Lugh
En el horizonte, la torre de cristal se alza altaUpon the horizion,the tower of glass stands tall
Balor del ojo malvado, observa sobre todosBalor of the evil eye ,watchs over all
Los hijos de Nemed atacaron con el poder de hechizos druídicosThe sons of nemed attacked with the power of druid spells
Una gran ola los engulló y los llevó a las profundidadesA great wave swallowed them and took them to the depths
Un druida le dijo a Balor que caería ante un nietoA druid told balor,he would fall to a grandson
Envió a su única hija, Ethlinn, lejos a la torre de cristalHe sent his only daughter ,ethlinn away into the tower of glass
Doce mujeres puestas allí para guardar y protegerTwelve women put there to guard and protect
Nunca ver ni escuchar el nombre de un hombreTo never see or hear the name of a man
Y crecer hermosas.And to grow beautifull.
Cian, Goibniu y SamthainnCian, goibniu and samthainn
Tres hermanos de los Tuatha de DanannThree brothers of the tuatha de danann
Residiendo en Druim na TeineResiding at druim na teine
La cresta del fuegoThe ridge of the fire
Guardando a Glas GaibhnennGuarding the glas gaibhnenn
Cuya leche nunca fallaríaWho's milk would never fail
De las hordas ladronasFrom the theiving hordes
Que la codiciaban.That coveted her.
Balor también había puesto sus ojos en ellaBalor had set his eyes on it as well
Transformándose en un joven muchacho engañó a SamthainnTurning into a young boy he tricked samthainn
Y mientras los hermanos discutían sobre el hierro y el aceroAnd as the brothers quarelled about the iron and steel
Él dejó la forja, arrebató la vaca y cruzó el mar.He left the forge,snatched the cow and crossed the sea.
Cian viajó a las montañas para encontrar al druida BirogCian traveled to the mountains to find the druid birog
Ella lo vistió como mujer y lo envió al otro lado del marShe dressed him as a woman and sent him across the sea
En un golpe de viento...In a gust of wind......
Al entrar en la torre de cristalAs they entered the tower of glass
Birog les lanzó un hechizo de sueño,Birog put a spell of sleep upon them,
Cian encontró a Ethlinn y ella se entregó a élCian found ethlinn and she gave herself to him
Pero por los vientos, él fue enviado lejos.But by the winds,he was sent away
¡Y Ethlinn dio a luz a un hijo!And ethlinn bore a son!!
Balor se enteró y un miedo creció en élBalor found out and a fear grew on him
Envió a su gente a envolver al niño en tela y asegurarlo con un alfilerHe sent his people to put the child in cloth and to secure it with a pin
Balor ordenó que el niño fuera arrojado al marBalor commanded that the child ,be tossed into the sea
Mientras las olas chocaban, se revolvían y caíanAs the waves crashed,tumbled and fell
Un recién nacido pensado haberse ahogadoA newborn thought to have drowned
El uno profetizado para poner fin al reinado de los tiranos...The one prophesised ,to end the tyrants reign....
Birog salvó al niño y lo llevó a CianBirog saved the child and brought him to cian
Y él lo envió a Tailte, hija de la gran llanuraAnd he sent him to taillte,daughter of the great plain
Así nació LughThus lugh was born
Y una saga comenzó.And a saga began..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtachor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: