Traducción generada automáticamente
Retales de una vida
Celtas Cortos
Fragments d'une vie
Retales de una vida
Des fragments d'une vie, naît une chanson,De los retales de una vida,sale una canción,
et des rêves brisés dans le cœury de los sueños rotos en el corazón
de cet amour perdu, dont il ne reste plus rien.de ese amor perdido,del que no queda ya nada.
Des batailles perdues, naît un gagnant.De las batallas perdidas,sale un ganador.
Des batailles gagnées, naît un perdant.De las batallas ganadas,sale un perdedor.
Des sourires au vent, il y a des larmes versées.De las sonrisas al viento,hay lágrimas derramadas.
Et les souvenirs dans l'air m'embrassent le visage.Y los recuerdos al aire me besan la cara.
Je me souviens seulement du bon, du mauvais rien.Sólo recuerdo lo bueno,de lo malo nada.
Il reste encore du temps pour le vent, qu'il aille où il veut,Aún queda tiempo pa´ el viento,vaya donde vaya,
et qu'il me porte en volant, à toucher une autre guitare.y que me lleve volando,a tocar a otra guitarra.
Des grandes montées, il y a toujours une descente.De los grandes subidones,siempre hay un bajón.
Des grandes amitiés, il y a toujours un traître.De las grandes amistades,siempre hay un traidor.
Des accords majeurs, c'est le plus grand et le plus petit.De los acordes mayores, es el más grande y menor.
Des grandes occasions, il y en a toujours de meilleures.De las grandes ocasiones,alguna hay mejor.
Des grands perdants, il y a un gagnant.De los grandes perdedores,hay un ganador.
Du meilleur de l'équipe, le battement du cœur.De sí el mejor del equipo el latido del corazón.
Et les souvenirs dans l'air m'embrassent le visage.Y los recuerdos al aire me besan la cara.
Je me souviens seulement du bon, du mauvais rien.Sólo recuerdo lo bueno,de lo malo nada.
Il reste encore du temps pour le vent, qu'il aille où il veut,Aún queda tiempo pa´ el viento,vaya donde vaya,
et qu'il me porte en volant, à toucher une autre guitare.y que me lleve volando,a tocar a otra guitarra.
Et les souvenirs dans l'air.Y los recuerdos al aire.
Je me souviens seulement du bon.Sólo recuerdo lo bueno.
Il reste encore du temps pour le vent.Aún queda tiempo pa´ el viento.
Et qu'il me porte en volant, à toucher une autre guitare.Y que me lleve volando,a tocar a otra guitarra.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtas Cortos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: