Traducción generada automáticamente
Edge Of Night (Pippin's Song)
Celtic Angels
Al Borde de la Noche (Canción de Pippin)
Edge Of Night (Pippin's Song)
Aún a la vuelta de la esquina puede esperarStill round the corner there may wait
Un nuevo camino o una puerta secretaA new road or a secret gate
Y aunque los pasemos hoyAnd though we pass them by today
Mañana podemos venir por aquíTomorrow we may come this way
Y tomar los senderos ocultos que vanAnd take the hidden paths that run
Hacia la Luna o hacia el SolToward the Moon or to the Sun
Manzana, espina, nuez y endrinoApple, thorn, and nut and sloe
¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!Let them go! Let them go!
Arena, piedra, charco y valleSand and stone and pool and dell
¡Que les vaya bien! ¡Que les vaya bien!Fare you well! Fare you well!
El hogar está atrás, el mundo adelanteHome is behind, the world ahead
Y hay muchos caminos por recorrerAnd there are many paths to tread
A través de sombras hasta el borde de la nocheThrough shadows to the edge of night
Hasta que las estrellas estén todas encendidasUntil the stars are all alight
Niebla y crepúsculo, nube y sombraMist and twilight, cloud and shade
¡Se desvanecerán! ¡Se desvanecerán!Away shall fade! Away shall fade!
Luego el mundo atrás y el hogar adelanteThen world behind and home ahead
Volveremos deambulando hacia casa y la camaWe'll wander back to home and bed
Fuego y lámpara, y carne y panFire and lamp, and meat and bread
¡Y a la cama! ¡Y luego a la cama!And to bed! And then to bed!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtic Angels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: