Traducción generada automáticamente

Just a Song At Twilight
Celtic Thunder
Solo una canción al atardecer
Just a Song At Twilight
En los queridos días pasados ya olvidados,Once in the dear dead days beyond recall,
Cuando en el mundo comenzaban a caer las nieblas,When on the world the mists began to fall,
De los sueños que surgían en alegre multitud,Out of the dreams that rose in happy throng
Bajito a nuestros corazones el amor cantaba una vieja canción dulce;Low to our hearts love sang an old sweet song;
Y en el crepúsculo donde caía el destello del fuego,And in the dusk where fell the firelight gleam,
Suavemente se entretejía en nuestro sueño.Softly it wove itself into our dream.
Solo una canción al atardecer, cuando las luces están bajas,Just a song a twilight, when the lights are low,
Y las sombras titilantes suavemente van y vienen,And the flick'ring shadows softly come and go,
Aunque el corazón esté cansado, triste el día y largo,Tho' the heart be weary, sad the day and long,
Todavía para nosotros al atardecer llega la vieja canción del amor,Still to us at twilight comes love's old song,
Llega la vieja canción del amor.Comes love's old sweet song.
Incluso hoy escuchamos la canción de amor de antaño,Even today we hear love's song of yore,
En lo más profundo de nuestros corazones reside por siempre.Deep in our hearts it dwells forevermore.
Los pasos pueden titubear, el camino puede volverse cansado,Footsteps may falter, weary grow the way,
Pero aún podemos escucharla al final del día.Still we can hear it at the close of day.
Así que hasta el final, cuando caigan las sombras tenues de la vida,So till the end, when life's dim shadows fall,
El amor será encontrado como la canción más dulce de todas.Love will be found the sweetest song of all.
Solo una canción al atardecer, cuando las luces están bajas,Just a song a twilight, when the lights are low,
Y las sombras titilantes suavemente van y vienen,And the flick'ring shadows softly come and go,
Aunque el corazón esté cansado, triste el día y largo,Tho' the heart be weary, sad the day and long,
Todavía para nosotros al atardecer llega la vieja canción del amor,Still to us at twilight comes love's old song,
Llega la vieja canción del amor.Comes love's old sweet song.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtic Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: