Traducción generada automáticamente

All Out Of Love
Celtic Thunder
Sin amor
All Out Of Love
Estoy acostado solo con la cabeza en el teléfonoI’m lying alone with my head on the phone
Pensando en ti hasta que dueleThinking of you ’til it hurts
Sé que también estás herida, pero ¿qué más podemos hacer?I know you’re hurt, too, but what else can we do?
Atormentados y destrozadosTormented and torn apart
Desearía poder llevar tu sonrisa en mi corazónI wish I could carry your smile in my heart
Para los momentos en que mi vida parece tan bajaFor times when my life seems so low
Me haría creer en lo que traerá el mañanaIt would make me believe what tomorrow would bring
Cuando hoy realmente no sabe, realmente no sabeWhen today doesn’t really know, doesn’t really know
Estoy sin amor, estoy tan perdido sin tiI’m all out of love, I’m so lost without you
Sé que tenías razón creyendo por tanto tiempoI know you were right believing for so long
Estoy sin amor, ¿qué soy sin ti?I’m all out of love, what am I without you
No puedo ser demasiado tarde para decir, 'estaba tan equivocado'I can’t be too late to say, “I was so wrong”
Quiero que vuelvas y me lleves a casaI want you to come back and carry me home
Lejos de estas largas noches solitariasAway from these long lonely nights
Estoy alcanzándote; ¿lo estás sintiendo también?I’m reaching for you; are you feeling it, too?
¿La sensación parece tan correcta?Does the feeling seem oh, so right?
Y ¿qué dirías si te llamara ahoraAnd what would you say if I called on you now
Y dijera que no puedo seguir adelante?And said that I can’t hold on?
No hay una manera fácil, se vuelve más difícil cada díaThere’s no easy way, it gets harder each day
Por favor ámame o me iréPlease love me or I’ll be gone
Me iréI’ll be gone
Estoy sin amor, estoy tan perdido sin tiI’m all out of love, I’m so lost without you
Sé que tenías razón creyendo por tanto tiempoI know you were right believing for so long
Estoy sin amor, ¿qué soy sin ti?I’m all out of love, what am I without you
No puedo ser demasiado tarde para decir, 'estaba tan equivocado'I can’t be too late to say, “I was so wrong”
Oh, ¿en qué estás pensando?Ooh, what are you thinking of?
¿En qué estás pensando?What are you thinking of?
¿En qué estás pensando?What are you thinking of?
¿En qué estás pensando?What are you thinking of?
Estoy sin amor, estoy tan perdido sin tiI’m all out of love, I’m so lost without you
Sé que tenías razón creyendo por tanto tiempoI know you were right believing for so long
Estoy sin amor, ¿qué soy sin ti?I’m all out of love, what am I without you
No puedo ser demasiado tarde para decir, 'estaba tan equivocado'I can’t be too late to say, “I was so wrong”
Estoy sin amor, estoy tan perdido sin tiI’m all out of love, I’m so lost without you
Sé que tenías razón creyendo por tanto tiempoI know you were right believing for so long
Estoy sin amor, ¿qué soy sin ti?I’m all out of love, what am I without you
No puedo ser demasiado tarde para decir, 'estaba tan equivocado'I can’t be too late to say, “I was so wrong”
Estoy sin amor, estoy tan perdido sin tiI’m all out of love, I’m so lost without you
Sé que tenías razón creyendo por tanto tiempoI know you were right believing for so long
Estoy sin amor, ¿qué soy sin ti?I’m all out of love, what am I without you
No puedo ser demasiado tarde para decir, 'estaba tan equivocado'I can’t be too late to say, “I was so wrong”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtic Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: