Tradução automática
Inmortales
Cementerio Club
Immortelles
Inmortales
Salut ! On se retrouve encoreHola! Nos volvemos a encontrar
Dis-moi, t'as quelque chose à raconter ?Dime, tienes algo que contar?
Et le temps a guéri les blessures du passéY es que el tiempo ha curado las heridas del pasado
Peut-être que tu veux discuterTal vez quieras conversar
Tu sais, le monde n'a pas de finSabes el mundo no tiene fin
Tu arrives pour repartirLlegas para volverte a ir
Et on est immortelsY es que somos inmortales
On sera toujours ensembleY siempre estaremos juntos
On n'a plus peur de mourirYa no tememos morir
Je regarde ton visage de cristalYo miro tu rostro de cristal
Tu embrasses mes lèvres solitudeTu besas mis labios soledad
Je sens que je retombe amoureuxYo siento que me vuelvo a enamorar
Quand je touche tes mains solitudeCuando toco tus manos soledad
Ah ahh ahhAh ahh ahh
Bientôt, il y aura encore un départPronto, habrá otra vez que partir
Vers un endroit où personne ne veut allerDonde nunca nadie quiere ir
Et on est des vagabonds, on n'a pas de directionY es que somos vagabundos, no tenemos ningún rumbo
On sait juste vivreSolo sabemos vivir
Je regarde ton visage de cristalYo miro tu rostro de cristal
Tu embrasses mes lèvres solitudeTu besas mis labios soledad
Je sens que je retombe amoureuxYo siento que me vuelvo a enamorar
Quand je touche tes mains solitudeCuando toco tus manos soledad
Et je sens que tu me regardes depuis la merY siento que me miras desde el mar
Quand je chante au vent solitudeCuando le canto al viento soledad
Maintenant je sais que je retombe amoureuxAhora se que me vuelvo a enamorar
Compagne éternelle solitudeEterna compañera soledad
Ah ahh ahhAh ahh ahh
Combien de fois devons-nous mourirCuantas veces debemos morir
Combien de fois encore devons-nous résisterCuantas veces más debemos resistir
Une partie de moi reste iciAlgo de mi se va quedando
Une partie de toi s'éteint, s'effaceAlgo de ti se va muriendo, desvaneciendo
Je regarde ton visage de cristalYo miro tu rostro de cristal
Tu embrasses mes lèvres solitudeTu besas mis labios soledad
Je sens que je retombe amoureuxYo siento que me vuelvo a enamorar
Quand je touche tes mains solitudeCuando toco tus manos soledad
Et je sens que tu me regardes depuis la merY siento que me miras desde el mar
Quand je chante au vent solitudeCuando le canto al viento soledad
Maintenant je sais que je retombe amoureuxAhora se que me vuelvo a enamorar
Compagne éternelle solitudeEterna compañera soledad
Ah ahh ahhAh ahh ahh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cementerio Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: