Transliteración y traducción generadas automáticamente

結言 (yuigon)
Centimilimental
Conclusion (yuigon)
結言 (yuigon)
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Que j'étais là
ぼくがここにいたこと
boku ga koko ni ita koto
Que je vivais vraiment
ちゃんといきていたこと
chanto ikite ita koto
Je vais finir par mourir
ぼくはしんでしまうけど
boku wa shinde shimau kedo
Un jour je partirai
いつかしんでしまうけど
itsuka shinde shimau kedo
Mais si tu m'oublies pas
きみがわすれなければ
kimi ga wasurenakereba
Je pense que je disparaîtrai pas
きえることはないと思うから
kieru koto wa nai to omou kara
Hé, même si je ne suis plus là
ねえ、ぼくがいつでもいなくなってもだいじょうぶなようにね
nee, boku ga itsudemo inakunatte mo daijoubu na you ni ne
Je veux que tu le saches
きみにつたえたいな
kimi ni tsutaetai na
Merci de m'avoir rencontré
ぼくにあってくれてほんとうにありがとう
boku ni deatte kurete hontou ni arigatou
Vraiment merci
ありがとう
arigatou
C'est bien d'avoir croisé ton chemin
めぐりあえてよかった
meguriaete yokatta
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Que j'étais là
ぼくがここにいたこと
boku ga koko ni ita koto
Que je vivais vraiment
ちゃんといきていたこと
chanto ikite ita koto
Je vais finir par mourir
ぼくはしんでしまうけど
boku wa shinde shimau kedo
Un jour je partirai
いつかしんでしまうけど
itsuka shinde shimau kedo
Mais si tu m'oublies pas
きみがわすれなければ
kimi ga wasurenakereba
Je pense que je disparaîtrai pas
きえることはないと思うから
kieru koto wa nai to omou kara
Sans toi, je me sens vraiment faible
きみがいないとねぼくはほんとうによわむし
kimi ga inai to ne boku wa hontou ni yowamushi
Je ne peux pas vivre seul
ひとりじゃいきてはいけなくて
hitori ja ikite wa ikenakute
Alors au moins, à travers cette chanson
だからせめてさこのうたでつたえたいな
dakara semete sa kono uta de tsutaetai na
Je veux te dire merci
ありがとう
arigatou
Je t'aime tant
きみのことがだいすき
kimi no koto ga daisuki
Les adieux, c'est inévitable
さよならはしかたない
sayonara wa shikatanai
On ne peut pas les éviter
さけてはとおれない
sakete wa toorenai
C'est justement pour ça que nous
だからこそぼくらは
dakara koso bokura wa
Restons unis dans nos cœurs
こころのなかでは
kokoro no naka de wa
Pour toujours, liés ensemble
ずっとむすばれていよう
zutto musubarete iyou
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Ces mots que je te dis
ぼくのこのことばを
boku no kono kotoba wo
Ma voix, ma vie
ぼくのこえをいのちを
boku no koe wo inochi wo
Je n'oublierai pas
ぼくはわすれないから
boku wa wasurenai kara
Le miracle de notre rencontre
めぐりあえたきせきを
meguriaeta kiseki wo
À ce dernier moment, ce sera
さいごのそのときにかんせいの
saigo no sono toki ni kansei no
Notre puzzle à nous
ぼくらのじぐそうぱずる
bokura no jigsaw puzzle
Hé, je n'oublierai pas
ねえ、わすれないから
nee, wasurenai kara
Hé, n'oublie pas
ねえ、わすれないでね
nee, wasurenai de ne
Que nous étions ici ensemble
ふたりここにいたこと
futari koko ni ita koto
Que nous nous sommes aimés
あいしあいされたこと
aishi aisareta koto
Un jour nous partirons
いつかしんでしまうけど
itsuka shinde shimau kedo
Nous finirons par mourir
ぼくらしんでしまうけど
bokura shinde shimau kedo
Mais si je chante cette chanson
このうたくちずさめば
kono uta kuchizusameba
C'est ma preuve, tu vois
それがぼくのあかしだから
sore ga boku no akashi dakara
C'est notre preuve à tous les deux
きみとぼくのあかしだから
kimi to boku no akashi dakara
Si tu n'oublies pas cette chanson
このうたをわすれなければ
kono uta wo wasurenakereba
Nous serons toujours ensemble
ぼくらずっといっしょ
bokura zutto issho
Alors
だから
dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Centimilimental y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: