Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 13.026

夜が明ける (Yorugaakeru)

Centimilimental

Letra

Significado

Le jour se lève

夜が明ける (Yorugaakeru)

Impossible de dormir, mais la nuit se lève
眠れなくても夜は明ける
nemurenakute mo yoru wa akeru

Je suis là, à la regarder
それを僕は眺めている
sore o boku wa nagamete iru

Sur ce mur blanc sans couleur
変わり映えのない白い壁に
kawaribae no nai shiroi kabe ni

Le soleil du matin perce et l'horloge avance
朝日は差す時計も進む
asahi wa sasu tokei mo susumu

Comme si je m'éloignais
君と生きたあの季節から
kimi to ikita ano kisetsu kara

de cette saison vécue avec toi
一歩ずつ僕だけが遠ざかるような
ippo zutsu boku dake ga tōzakaru yōna

À dériver encore dans la nuit
このまま夜の中を漂って
kono mama yoru no naka o tadayotte

C'est douloureux
痛いな
itai na

Impossible de dormir, mais la nuit se lève
眠れなくても夜は明ける
nemurenakute mo yoru wa akeru

Je suis là, à la regarder
それを僕は眺めている
sore o boku wa nagamete iru

Les choses qui changent, celles qui finissent
変わってくこと 終わってくこと
kawatte ku koto owatte ku koto

Et celles qui commencent
始まってくこと
hajimatte ku koto

Je peux vivre sans toi
君がいなくても生きて行ける
kimi ga inakute mo ikite yukeru

Mais tu sais, ça me rend triste
それが僕はねぇ悲しい
sore ga boku wa nē kanashī

Regarde, le jour va bientôt se lever
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru

La nuit se lève
夜が明ける
yoru ga akeru

Fleurissant au printemps, se fanant en automne
春に咲いて秋に枯れる
haru ni saite aki ni kareru

Pourtant, encore et encore, elles repoussent
それでも何度でもまた目を出すと
soredemo nandodemo mata mewodasu to

Ce n'est pas comme avant, mais vers l'avenir c'est aussi vrai
これまでじゃなくこれからだって
kore made janaku korekarada yotte

Je le sais
わかってる
wakatteru

Impossible de dormir, mais la nuit se lève
眠れなくても夜は明ける
nemurenakutе mo yoru wa akeru

Les mains entrelacées finiront par se séparer
つないだ手もやがて離れる
tsunaida te mo yagate hanarеru

Désemparé, je vais crier et pleurer
途方に暮れて泣きわめいても
tohō ni kurete naki wameite mo

Mais ça finira par s'arrêter
やがて泣きやむ
yagate naki yamu

Je peux vivre sans toi, mais
君がいなくても生きて行けるけど
kimi ga inakute mo ikite yukerukedo

J'aimerais te voir, même sans amour
愛されなくても君に会いたい
aisa renakute mo kiminiaitai

Regarde, le jour va bientôt se lever
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru

La nuit se lève
夜が明ける
yoru ga akeru

Des désirs que personne ne sait s'ils se réaliseront
まだ誰も叶うかわからぬ願いを
mada dare mo kanau ka wakaranu negai o

Les gens appellent ça l'espoir
人は希望と呼ぶ
hito wa kibō to yobu

Même sans toi, la nuit se lève
君がいなくても夜は明ける
kimi ga inakute mo yoru wa akeru

Les mains éloignées finiront par se retrouver
離れた手もやがてまた繋ぐ
hanareta te mo yagate mata tsunagu

À la fin de cette longue nuit, les gens découvrent la lumière
長い夜の果てに人は光を知る
nagai yorunohate ni hito wa hikari o shiru

Alors même si j'ai peur, je peux continuer à vivre
だから怖くても生きていける
dakara kowakute mo ikite ikeru

Quand le soleil se lève, je recommence à avancer
陽が昇ればまた歩き出す
hi ga noboreba mata aruki dasu

Regarde, le jour va bientôt se lever
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru

Alors tout ira bien
だから大丈夫
dakara daijōbu

Regarde, ça arrive bientôt, regarde, c'est juste là
ほら もうすぐ ほら すぐ そこ
hora mōsugu hora sugu soko

La nuit se lève
夜が明ける
yoru ga akeru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Centimilimental y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección