Traducción generada automáticamente
Whatever Ever After
Centox
Lo Que Sea Después
Whatever Ever After
La cálida calidez de un cielo doradoThe calming warmth of a golden sky
Trae sueños a mentes errantes y lágrimas a ojos desgastadosBrings dreams to roaming minds and tears to weathered eyes
El niño crece rápidamente y se da cuenta de la locura del mundoThe child quickly grows and gets wise to the word insanity
Con el tiempo se dirá que destruimos lo que quedaba de la humanidadIn time it may be told that we destroyed what was left of humanity
Ríndete, ríndete, sea lo que sea que tengoGive it up, give it up, whatever this is that i've got.
Brinda con una copa vacía, aquí están los reyes y los cobardesMake a toast with an empty cup, here's to the kings and the cowards
Y cuando estemos sufriendo, sufriendo, diré que lo siento pero noAnd when we're suffering, suffering, i'll say i'm sorry but i'm not
¿Qué harías en tu última hora?What would you do with your final hour?
Con ojos imperturbablesWith eyes unfazed
Veremos las ciudades que construimos arderWe'll watch the cities we built set ablaze.
Descubriremos, cuando caigan, que quemamos nuestras propias paredes de prisiónWe'll find, when they fall, we burnt our own prison walls
Por un día solo los sueños recordaránFor a day only dreams will recall
El rey latente con demasiado orgulloThe latent king with too much pride
La mirada egoísta del cobarde, desde las sombras donde se escondenThe coward's selfish glance, from the shadows where they hide.
Pero cuando caiga el martillo, no espero que nadie entiendaBut when they bring the gavel down, i don't expect anyone will understand
Pero las cosas cambiarán y darán una segunda oportunidad a los más valientesBut things will come around and give the bravest of us a second chance.
Dobla la rodilla, dobla la rodilla, una retribución tan sublimeKnuckle down, knuckle down, a retribution so sublime.
Aquí estoy con los pies en el suelo y la cabeza en las vigasHere i stand with my feet on the ground and my head in the rafters.
Genera, genera, la rebelión de nuestro tiempoGenerate, generate, the rebellion of our time.
El final de la historia, lo que sea despuésThe story's ending, whatever ever after.
Con ojos imperturbablesWith eyes unfazed
Veremos las ciudades que construimos arderWe'll watch the cities we built set ablaze.
Descubriremos, cuando caigan, que quemamos nuestras propias paredes de prisiónWe'll find, when they fall, we burnt our own prison walls
Por un día solo los sueños recordaránFor a day only dreams will recall
Brillante sol, una brisa veraniega reconfortanteGolden sunshine, a soothing summer breeze.
Perdiendo el tiempo mientras reyes y cobardes construían nuestros sueñosWasting time while kings and cowards built our dreams.
¿Estás feliz?Are you happy?
Con ojos imperturbablesWith eyes unfazed
Veremos las ciudades que construimos arderWe'll watch the cities we built set ablaze.
Descubriremos, cuando caigan, que quemamos nuestras propias paredes de prisiónWe'll find, when they fall, we burnt our own prison walls
Por un día solo los sueños recordaránFor a day only dreams will recall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Centox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: