visualizaciones de letras 7.705
Letra

Significado

5 Estrellas

5 Star

Si tienes lo que se necesita, lo tomaréIf you got what it takes, I'll take it
Esta mierda tardó siglosThis shit took ages
Debes saber que no puedes apresurar la grandezaShould know that you can't rush greatness
Pero eres demasiado impacienteBut you're too impatient
Un millón de visitas no es famosoOne million views ain't famous
Necesito una cuna, sin vecinos, estoy enojadoI need me a crib, no neighbours, mad
Necesito mil acresI need me a thousand acres
No puedo esperar hasta que un hombre estéCan't wait till a man's on—

Vamos a reavivarlo, me follé a algunas putas, no son exactamente las mismasLet's reignite that flame, I fucked some hoes, they ain't quite the same
Tengo más dinero que todos mis mayores aunque tienen el doble de mi edadI've got more money than all of my elders even though they are twice my age
Acabo de reunirme con algunos de los asesinos, tengo que recordarles que la vida ha cambiadoI just reunited with some of the killies, I gotta remind 'em that life has changed
Antes era el crimen el que pagaba, pero ahora, salgo adelante de manera justaPreviously, it was crime that paid, but now, I get by in a righteous way
Es hora de empujar la bicicleta. Yo andaría bajo la lluvia, ahora estoy tomando un vuelo por el cambio climáticoPush bike time I would ride in the rain, now I'm takin' a flight for the climate change
Vuelo de larga distancia y vuelo en avión comercial, si estoy en Europa, son aviones privadosLong-haul flight and I'm flyin' commercial, if I'm in Europe, it's private planes
¿Viste lo que le pasó a PnB Rock? Hoy en día ni siquiera puedo tomar vino y cenarYou seen what happened to PnB Rock? I can't even wine and dine these days
Tenemos algo en común con el hockey, ¿por qué? Porque todos tenemos hielo y cuchillasWe got somethin' in common with hockey, why? Cah we all got ice and blades

Me sentí como un idiota cuando fui a los BRIT y le dieron el premio a un tipo llamado AitchI felt like a prick when I went to the BRITs and they gave the award to a guy called Aitch
Tenía mi discurso de aceptación preparado como, Larga vida a los F, me estoy volviendo locoI had my acceptance speech prepared like, Long live F's, I'm goin' insane
Y libera a todos los chicos dentro de la jaula, ehAnd free all the guys inside of the cage, uh
Necesito una perra que sea elegante y que no les dé ni la hora a los hermanosI need a bitch that's bougie and don't give bruddas the time of day
Si no quieren follar no intento persuadirlosIf they don't wanna fuck, I don't try persuade
Me miro al espejo y me engrandezco, me siento yo misma, soy un poco vanidosaI look in the mirror and big up myself, I'm feelin' myself, I'm kinda vain
No creo que estos tipos se identifiquen, nunca han experimentado este tipo de dolorI don't think that these guys relate, they've never experienced this type of pain
Claustrofóbico, me siento estresado, no puedo encontrar la salida, la vida es un laberintoClaustrophobic, I'm feelin' stressed, I can't find the exit, life's a maze
Me pellizco, siento que estoy soñando, pero no estoy dormido, estoy completamente despiertoPinch myself, I feel like I'm dreamin', but I'm not asleep, I'm wide awake

Si tienes lo que se necesita, lo tomaréIf you got what it takes, I'll take it
Esta mierda tardó siglosThis shit took ages
Debes saber que no puedes apresurar la grandezaShould know that you can't rush greatness
Pero eres demasiado impacienteBut you're too impatient
Un millón de visitas no es famosoOne million views ain't famous
Necesito una cuna, sin vecinos, estoy enojadoI need me a crib, no neighbours, mad
Necesito mil acresI need me a thousand acres
No puedo esperar hasta que un hombre estéCan't wait till a man's on—

¿Recuerdas que las comidas se calentaban en microondas?Remember the meals were microwaved
Ahora mi chef privado me pregunta cómo me gusta mi fileteNow my private chef is askin' how do I like my steak
Ahora mi sueldo de chofer es de doscientos racks al año, tengo placas privadasNow my driver's wage is two hundred racks a year, I got private plates
Nunca tuve a dónde ir, a veces pasaba toda la noche en el trenI never had nowhere to go, sometimes I'd spend a whole night on train
Ahora la cuna es tan grande que acabo de contratar a una empleada domésticaNow the crib's so big, I just hired a maid
Los enemigos no logran salir del barrio, puedo averiguar dónde se quedan mis rivalesThe opps ain't makin' it out of the hood, I can find out where my rivals stay
Veo luces azules a lo lejos, ¿es policía, ambulancia o bomberos?I see blue lights in the distance, is it police, ambulance or fire brigade?
Mis ojos se dilataron, la línea vibra, son las 4 de la mañana, mi rutina es una locuraMy eyes dilated, the line vibratin', it's 4 in the mornin', my grind insane
Sé que los paganos están molestos, tengo a toda la pandilla en el escenario inalámbricoI know the pagans are aggravated, I got the whole gang on the Wireless stage

Han pasado cinco años y sigo siendo el mismo, no puedo decir que he cambiado a pesar de la famaFive years in and I'm still the same, can't say that I've changed despite the fame
Los chicos Jack intentan encontrar una mancha, si están en el club, entonces esconden su cadenaThe jack boys tryna find a stain, if they're in the club, then hide your chain
Sé que los oponentes también tienen palos, pero las armas que compramos tienen un alcance más amplio, ehI know the opps got sticks as well, but the guns we bought got wider range, uh
No pueden mantener mi nombre fuera de sus bocas, sospechan, en realidad podrían estarloThey can't keep my name out their mouth, sus, they actually might be
Mira, mi familia se mantiene al margen, cuando ven la cámara, esconden su caraLook, my family stay out the way, when they see the camera, they hide their face
CRG, me gusta bastante este ritmo, saca la caña y muerde el ceboCRG, I quite like this pace, back out the rod and bite the bait
Nos ponemos a trabajar y a hibernar, ellos entran a la red y empiezan a escribir odioWe get on our grind and hibernate, they go on the net, start typin' hate
Al final del día, cuando llegue mi momento, escribirán mi nombre junto a los grandesAt the end of the day when my time does come, they'll write my name alongside the greats

Si tienes lo que hace falta, lo tomaréIf you got what it takes, I'll take it
¿Estás listo para otro spoiler?You ready for another spoiler?
Esta mierda tardó siglosThis shit took ages
Siempre he sido un hombre de predicciones audacesI've always been a man of bold predictions
Debes saber que no puedes apresurar la grandezaShould know that you can't rush greatness
Y estoy prediciendo que este tipo aquí mismoAnd I'm predictin' that this guy right here
Pero eres demasiado impacienteBut you're too impatient
Estrella en ciernesStar in the makin'
Un millón de visitas no es famosoOne million views ain't famous
Saliendo del oeste de LondresComin' out of West London
Necesito una cuna, sin vecinos, estoy enojadoI need me a crib, no neighbours, mad
Algunos de ustedes pueden conocer el nombreSome of you may know the name
Necesito mil acresI need me a thousand acres
Pero para los que no, es mi chicoBut for those who don't, it's my guy
No puedo esperar hasta que un hombre estéCan't wait till a man's on—
Central ceeCentral Cee

Escrita por: Central Cee / FRAXILLE / Kendox. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección