Traducción generada automáticamente

Bumpy Johnson
Central Cee
Bumpy Johnson
Bumpy Johnson
Ponte el cinturón, es un camino lleno de bachesPut on your belt, it's a bumpy road
Pero me siento como Bumpy JohnsonBut I'm feelin' like Bumpy Johnson
Los buenos mueren jóvenes, soy un equivocadoGood, die young, I'm a wrongen
Larga vida a Drift, nunca olvidadoLong live Drift, he's never forgotten
(Ahora estás escuchando a Young Chencs)(You're now listening to Young Chencs)
Si mi hombre me traiciona, entonces le corto los dedos, así que cruzo los dedosIf my man cross me, then, I'm cuttin' his fingers off, so fingers crossed
Mis huellas digitales estarán por todas partes en la rocaMy finger prints will all over the rock
Está caliente, no hay otra opción más que limpiar el lugarIt's hot, no other choice but to rinse the spot
Soy selectivo con quién me juntoI'm selective with who I get with
Chica en mi teléfono intenta ver con quién me acuestoGyal on my phone try see who I'm fuckin'
Mi hermanito tiene la mano en el bolsilloLil' bro got his hand in his pocket
Acércate y mira si está mintiendoCome any closer and see if he's bluffin'
Seis hombres en el patio, O.T. fue el último en dormir y yo fui el primero en despertarSix-man in the yard, O.T. was the last to sleep and I woke up first
Chicas malas, rechazaron al chico antes cuando no era tan popular, ahora, los roles se invirtieronBad Bs, they curved the kid back then when I weren't so lit, now, the roles reversed
Tan pronto como consigues algo de dinero, estas chicas aparecen, aparecenSoon as you get some Ps, these hoes occur, hoes appear
Nada cerca, no tenía dónde vivir, tenía que dormir en el sofáNowhere near, had nowhere to live, had to sofa surf
En ese momento, era malo, todo estaba en mi menteAt the time, it was bad, it was all in my mind
Porque en retrospectiva, podría haber sido peor'Cause in hindsight, it could've been worse
Una ex dándome ojo rojo y arruinando a mi nueva, podría haber sido ellaEx ting givin' me red eye and spoilin' my new one, it could've been her
No me quedo en el pasado, le digo a mi amigo, si sucedió, entonces amigo, hay una razónDon't dwell in the past, I'm tellin' my darg, If it happened, then bro, there's a reason
No peleo con mi amigo por nada, actuamos como hombres y llegamos a acuerdosI ain't beefin' bro 'bout nothin', we act like men and we come to agreements
La celda fue golpeada, pero mordí demasiado tarde, así que le di uno por la molestiaThe cell got hit, but I bit too late, so, I gave him one for the inconvenience
Novato, joven pero no soy novato, tu lugar fue tomado porque eres inexpertoRookie, young but I ain't no rookie, your place got took 'cause you're inexperienced
No creo que esos tipos sean seriosI don't think that them man there serious
En la trampa, tenía un plan asíIn the trap, had a plan like that
De la misma manera en que subo mis pantalones y me quito el sombrero y cambio mi aparienciaSame way man pull up my pants and take off my hat and change my 'ppearance
Estoy acostumbrado a soportar mucho dolor, veo a mi grupo y levanto mis LsA lot of pain I'm used to endurin', I see my crew and I'm throwin' my, Ls up
Daga en el hermano como Zelda, no es Nintendo, esto es el guetoDagger on bro like Zelda, ain't Nintendo, this is the ghetto
Trampamos como en The Wire, actúan como ElbaWe trap like The Wire, they act like Elba
No tengo ni idea, me quedo con la mierdaDon't have a Scooby, I stay with dookie
Tengo a mi amigo, algo así como ShaggyI got my darg, it's somethin' like Shaggy
Tengo una buena chica como VelmaI got a good girl like Velma
Era joven, iba a la escuela para liberar la ira que tenía acumuladaWas young, goin' school to let out the anger I had that was built inside
Tienes una extraña mezcla de emociones cuando sientes culpa y orgulloYou get a weird mix of emotion when you feel both guilt and pride
Día largo y necesito animarme, cambio el sonido a una vibra positivaLong day and I need upliftin', switch up the sound to a feel-good vibe
Estas canciones son todas auto-incriminatorias, si hiciera algo malo, lo negaríaThese songs are all self-snitchin', if I did do a drill, I'd deny it
Tratando de esquivar [?], horneando en el bando, tapándome la nariz, es un olor horribleTryna dodge [?], bake off in the bando, hold my nose, it's a horrid smell
Una chica mala viene de quay, así que viajo al oeste desde Tottenham HaleBa─ Bad one comin' from quay, so, I'm travellin' West from Tottenham Hale
Algunos piensan que porque me conocieron una vez me conocen bienSome man think that 'cause they met man once they know me well
Hombre, hice lo que hice en el barrioMan, I done what I've done in the ends
Pero nadie ha hecho lo que he hecho a nivel globalBut nobody's done what I've done on a global scale
Joven y fresco, no son una amenaza, son viejos y frágilesYoung and fresh, they ain't no threat, they old and frail
Revelé mi dirección, solo solté mi nombre en una canción y esperan que vendaPopped my address, just dropped my name in a song and they hope it sells
Siéntate y míralos avergonzarseSit back and watch them embarrass themselves
Hice una conexión francesa, veo que el plan de mans funciona, ahora van a París tambiénMade a French connection, see mans blueprint workin', now they go Paris aswell
Ponte el cinturón, es un camino lleno de baches, pero me siento como Bumpy JohnsonPut on your belt, it's a bumpy road, but, I'm feelin' like Bumpy Johnson
Una llamada y mi hermano hace el trabajoOne call and my bro get the job done
Que se jodan todos, no me siento monógamoFuck everyone, I ain't feelin' monogamous
Mantenerme anónimo no es un problemaStayin' anonymous isn't a problem
Los buenos mueren jóvenes, soy un equivocadoGood, die young, I'm a wrongen
Larga vida a Drift, nunca olvidadoLong live Drift, he's never forgotten
Un verdadero chico de la trampa sigue trapicheandoA real trap boy stay juggin'
Ponte el cinturón, es un camino lleno de baches, pero me siento como Bumpy JohnsonPut on your belt, it's a bumpy road, but, I'm feelin' like Bumpy Johnson
Una llamada y mi hermano hace el trabajoOne call and my bro get the job done
Que se jodan todos, no me siento monógamoFuck everyone, I ain't feelin' monogamous
Mantenerme anónimo no es un problemaStayin' anonymous isn't a problem
Los buenos mueren jóvenes, soy un equivocadoGood, die young, I'm a wrongen
Larga vida a Drift, nunca olvidadoLong live Drift, he's never forgotten
Un verdadero chico de la trampa sigue trapicheandoA real trap boy stay juggin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: