Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.744

ICEMAN FREESTYLE

Central Cee

Letra

Significado

EISMAN FREESTYLE

ICEMAN FREESTYLE

Mein Bruder sagte, er will Geld verdienen, okay, lass uns sehen, was möglich istMy bro said he wanna get paid, okay, let's see what's possible
Hab eine Pille genommen und ich fühl mich gut, ich glaube, ich kann fliegen, ich fühl mich unaufhaltbarPopped a pill and I feel alright, I believe I can fly, I feel unstoppable
Ich bekomme Flashbacks in meinem Kopf an Zeiten, in denen wir die ganze Nacht geschuftet haben, es war schrecklichI get flashbacks in my mind 'bout times we'd grind all night, it was horrible
Es waren Treppen, jetzt nehme ich Flüge und komme irgendwo tropisch anIt was flights of stairs, now I'm takin' flights and arrivin' somewhere tropical
Die Leute rufen auf meinem Handy wegen Beef an und meine Füße im Sand, das ist ein GegensatzMan are callin' my phone 'bout beef and my feet in the sand, that's a juxtaposition
Er hatte eine Kette, aber ich wusste es nicht, denn er kam mit ihr versteckt in den Club, sie war verborgenHe had a chain, but I didn't even know 'cah he came in the club with it tucked, it was hidden
Ich sagte den Leuten: "Wenn du großartig sein willst, sei geduldig", aber sie hetzen immer noch dem Reichtum hinterherI told man, "If you wanna be great, be patient", but they still rush to the riches
Und all diese Typen, die für die Live Yours Gang reden, würden gerne dabei sein, uhAnd all of these guys with talk for the Live Yours gang, would love to be in it, uh
Ich nenne einfache Fakten, soll ich lügen, weil die Wahrheit wehtut?I state simple facts, should I lie 'cah the truth does hurt?
Meine Ex will, dass ich sie zurückrufe, ich hab deinen Anruf verpasst, ich bin auf nicht störenMy ex wants me to ring her back, I missed your call, I'm on do not disturb
Es ist mir egal, wenn sie denken, es ist gelogen, es ist wahr, ich will sie nicht ins Grab bringenI don't mind if they think it's cap, it's true, I don't wanna put them in the dirt
Wenn du mit dem Jungen reden willst, bring Geld mit, cool, wenn nicht, ich will nicht redenIf you wanna talk to the kid, bring racks, cool if you don't, I don't wanna converse
Jedes Mal, wenn ich erwischt werde, muss ich ihr eine Tasche kaufen, aber jeden anderen Tag muss ich ihr eine Geldbörse kaufenEvery time I get bagged, gotta buy her a bag, but every other day I gotta buy her a purse
Nur Pferde, ich fahre keine Jags, du könntest es an dem Motor hören, skrrtHorses only, I don't drive Jags, you could tell it was me from the engine, skrrt
Und ich liebe anspruchsvolle Frauen, die kleinste Taille mit dem kürzesten RockAnd I love sophisticated slags, petitest waist with the miniest skirt
Geboren, um reich zu sein, aber ich kam aus dem Dreck, sie glaubt nicht, dass ich aus dem Dreck kommeBorn to be rich, but I came from rags, she don't believe that I come from dirt
Könnte dich zurück zu den genauen Fallen bringen, die Katzen sind immer noch da, du würdest sie schnurren hörenCould take you back to the exact traps, cats are still there, you would hear them purr
Gib dem Team das grüne Licht, sie werden durchdrehen und den Alarm läuten, sieh, wie alle ausrastenGive the green light to the gang, they'll crash, and ring the alarm, see everyone purge
Wir schonen niemanden, selbst Mütter und Väter, wenn ich den Befehl gebe, sieh, wie alle leidenWe don't spare no one, even mums and dads, if I give the command, see everyone hurt
Wo zur Hölle ist die Party, wo zur Hölle ist die Party?Where the fuck the function, where the fuck is the function at?
Komm zu deiner Feier, wenn alle platzen, du kamst in einem Wagen und gingst in einem (ha)Pull up to your party when everyone burst, you came in a wagon and left in a (ha)
Echter Hass auf die Jungs, sie bringen mein Blut zum KochenSerious hate for them boys, they boil my blood
Meine Gang besteht aus loyalen Schlägern, die Tussi muss weg, sie nervt totalMy gang consists of loyalist thugs, that bitch gotta go, she annoyin' as fuck
Sie sind Babys, die ihre Spielsachen aus dem Kinderwagen werfen, sie sind große Männer, aber sie sind immer noch nicht erwachsenThey're babies, throwin' their toys at the pram, they're big men, but they still ain't grown up
Wenn dein Ziel ist, mich runterzuziehen, viel Glück, mmIf your aim is gettin' me down, good luck, mm
Wir sind lebendig und wohlauf, und wir sind immer noch an der SpitzeWe're alive and well, and we're still on top
Ausverkauft, aber ich habe immer noch mehr auf LagerSold out, but I still got more in stock
Ich sehe niemanden sonst außer unsI don't see nobody else but us
Wenn du konkurrieren willst, setz deinen besten Fuß nach vorne, ich freue mich daraufIf you wanna compete, put your best foot forward, I look forward to it
Ich schwöre bei meinem Leben, all das Gerede ist langweilig, nein, ich gehe nicht meine Straße, ich mache eine TourI swear on my life, all the talk is borin', no, I ain't walkin' my strip, I'm tourin'
Zurück zum Zeichenbrett, ich zeichne, wieder allein sein, ich bin auf der Suche nach SpaßBack to the drawin' board, I'm drawin', back bein' single again, I'm whorin'
Habe letzte Nacht einen Flug genommen, heute Morgen fliege ich wieder, ich schwebTook a flight last night, this mornin', flyin' again, I'm soarin'
Ich bin wirklich im Krieg, ich habe das Auto gedreht, weil ich dachte, ich hätte ihn gesehenI'm really at war, I just spun the car 'cah I thought that I saw him
Ich bin hin- und hergerissen, Beef ist schlecht fürs Geschäft, Geld ist wichtigerI'm conflicted, beef is bad for business, money is more important
Habe eine heiße Braut, die einen Mann dazu bringt, sich zu verlieben, dann lockt sie ihnGot a bad bitch that'll make man fall in love, then lure him
Ich versuche, meinen Mann sechs Fuß unter die Erde zu bringen und seine Krankenversicherung zu ruinierenI'm tryna leave my man six foot under and fuck up his health insurance
Ich wollte nie der Boss sein, aber scheiß drauf, ich spiele die RolleI never wanted to be the boss, but fuck it, I'll play the position
Wir hatten den Drop, aber der junge G hat abgebrochen, weil er nicht für die Mission ausgebildet warWe had the drop but the young G aborted, 'cause he weren't trained for the mission
Ich ficke die Frau eines Basketballspielers, denn ich bin bezahlt, als würde ich für die Pistons spielenI'm fuckin' a basketballer's wife, 'cah I'm paid like I play for the Pistons
Ich sagte meinem Bruder, wenn er sie sieht, soll er sofort crashen und nicht auf Erlaubnis wartenI told bro if he see them, crash it immediately and don't wait for permission
Ich dachte, es wäre Beef, die Jungs dort sind süß, ich habe keine echten FeindeI thought it was beef, them boys there sweet, I ain't got real enemies
Mein Bruder verteilt immer noch weißen Kram in der Stadt, wie Philadelphia KäseMy bro still spread white stuff uptown, like Philadelphia cheese
Und er wurde dunkel wie Südsudanesen, keine Dürre, immer noch draußen in der BAnd he got dark like South Sudanese, no droughts, still out in the B
Alles wird am Ende Sinn machen, wenn wir alle von der Straße wegkommenEverything's gonna make sense in the end when we all get outta the streets

Escrita por: Thomas Moore, Central Cee, Harley Arsenault, Christopher Richardson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección