Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.246

Now We're Strangers

Central Cee

Letra

Significado

Maintenant nous sommes des étrangers

Now We're Strangers

Alors maintenant nous sommes des étrangersSo now we're strangers
Chérie, je déteste çaDarlin', I hate this
J'ai besoin de voir ton visageI need to see your face
Tu dis que tu as besoin d'espace, mais je suis complètement perduSay you need space, but I'm all over the place
Comment avons-nous chuté de la grâce ?How did we fall from grace?
Et j'ai fait mes erreursAnd I've made my mistakes
C'est pour ça que tu détestes mes osThat's why you hate my bones
J'espère toujours que tu retrouveras ton cheminI still hope you find your way
Retrouve ton chemin vers la maisonFind your way back home

Je pourrais encore conduire jusqu'à chez toi sans GPS, bien sûrI could still drive all the way to yours with no satnav, of course
Je peux encore réciter ton numéro par cœurI can still recite your number off by heart
Tu peux partir, mais on ne peut pas effacer les souvenirsYou can leave, but we can't erase the memories
Je regarde ce qui m'attend et j'essaie de laisser la merde dans le passéI'm preein' what's ahead of me and tryna leave the bullshit in the past
Mes secrets dans l'ombre, ne les ramène pas à la lumièreMy secrets in the dark, don't bring it to the light
Tiens bon jusqu'à la fin, je vais payer un prix lourdHold it down till the end, I'll pay a substantial price
C'est solitaire au sommet, tout le monde a peur des hauteursIt's lonely at the top, everybody scared of heights
Je sais qu'un jour je vais tomber, je parle à Dieu et j'essaie de le soudoyerI know one day I'ma drop, I talk to God and try and bribe
Chaque fois que j'ouvre la bouche, c'est comme un poèmeEvery time I'm openin' my mouth, it's like a poem
J'ai brisé le cœur de ma chérie et maintenant elle fait la fête et se dévergondeBroke my baby's heart and now she partyin' and hoein'
Si j'avais une livre pour chaque fois que je l'ai fait pleurerIf I had a pound for every time I made her cry
Au fil des ans, je pourrais probablement acheter un BoeingOver couple years, then I could probably buy a Boeing
Peindre un tableau parfait de moi-même, c'était un mensongePaint a perfect picture of myself, it was a lie
Elle a mis mes affaires sur le net et maintenant mes vraies couleurs se montrentShe put my business on the net and now my true colours showin'
Tu dis que ta peau se dégrade parce que je te cause du stressSay your skin's breakin' out because I cause you stress
Puis tu es partie, tu as l'air plus sexy que jamais et tu brillesThen you left, you're lookin' sexier than ever and you're glowin'
Chaque excuse que j'aurais pu penser, fille, je l'ai diteEvery excuse I could've thought of, girl, I said it
J'ai épuisé toutes mes chances, et tu abandonnes maintenantI used up all my chances, and you give up on me now
Quoi qu'il en soit, ces gars s'arrêtent quand tu es là et essaient un trucAnyhow, these guys stop when you're about and try a ting
Tu passes à autre chose déjà ? Tu donnerais ton numéro ?Are you movin' on already? Would you give your number out?
J'ai dit que si ce n'est pas toi, alors je ne veux personne d'autreI said if it ain't you, then I don't want nobody else
Je t'avais et j'ai fini avec plein d'autres fillesI had you and I ended up with many other girls
J'essaie de te rassurer que tu es spéciale, j'ai acheté plein de ChanelTry and reassure you're special, I bought plenty of Chanel
J'ai couru après l'argent et réussi, mais avec l'amour j'ai un peu échouéChased money and succeeded, but with love I kind of failed
J'essaie d'acheter ton amour, mais tu savais toujours ta valeurTry and buy your love, but you always knew your worth
Je t'admire, tu es mature, tu as probablement raison, je n'apprendrai jamaisI admire, you're mature, you're probably right, I'll never learn
Quand tu m'as rencontré, j'avais des problèmes de confiance, tu étais inquièteWhen you met me, I had issues with my trust, you were concerned
Tu essaies de m'aider à guérir, mais c'est toi qui es blesséeYou try and help me heal, but ended up the one that's hurt
Tu as dit que tu as rejoint le club de course, essayant de devenir petiteSaid you joined the run club, tryna get petite
Huit heures du matin et tu cours autour de HeathEight in the mornin' and you're joggin' 'round in Heath
On s'envoie des textos ici et là, mais jamais à nu, c'est toujours brefWe're textin' here and there, but never bare, it's always brief
Dans ton Lululemon et tu bois du Blank StreetIn your Lululemon and you're drinkin' Blank Street
Sans paraître prétentieux, les filles mourraient pour ta positionWithout soundin' big-headed, girls would die for your position
Mentalement et physiquement, tu es unique en un millionMentally and physically, you're one in a million
J'aurais dû te montrer plus, jamais te cacherShould've showed you off more, never keep you hidden
Je n'essaie pas de pousser, je te laisse prendre ta décisionI ain't tryna push, I let you stand on your decision
Je n'ai plus rien à dire, chérie, je suis muetI got nothin' left to say, bae, I'm tongue-tied
Souriant pour les fans quand je suis sous les projecteursSmilin' for the fans when I'm in the public eye
Mais je me sens triste et je suis vraiment engourdi à l'intérieurBut I'm feelin' sad and I'm really numb inside
Tu es venue, puis tu es partie, ça ressemble à conquérir et diviser, mmYou came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm

Alors maintenant nous sommes des étrangersSo now we're strangers
Chérie, je déteste çaDarlin', I hate this
J'ai besoin de voir ton visageI need to see your face
Tu dis que tu as besoin d'espace, mais je suis complètement perduSay you need space, but I'm all over the place
Comment avons-nous chuté de la grâce ?How did we fall from grace?
Et j'ai fait mes erreursAnd I've made my mistakes
C'est pour ça que tu détestes mes osThat's why you hate my bones
J'espère toujours que tu retrouveras ton cheminI still hope you find your way
Retrouve ton chemin vers la maisonFind your way back home

Envoie-moi un signeSend me a sign
Tu me manques tout le tempsI miss you all of the time
Tu es censée être à moiYou're meant to be mine
Tu me manques tout le tempsI miss you all of the time

C'était juste l'autre jour, ils me voyaient comme un saintIt was just the other day, they saw me as a saint
Maintenant ils pensent que je t'ai trahi et ça m'a transformé en vilainNow they think that I betrayed you and it turned me to a villain

Escrita por: Central Cee / Kid Hazel / Jonas Lee / IanoBeatz / Alejandro Villarreal Miranda / Kabeh / Kamal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección