Traducción generada automáticamente

Our 25th Anniversary (feat. Dave)
Central Cee
Notre 25ème Anniversaire (feat. Dave)
Our 25th Anniversary (feat. Dave)
Peut-être que je suis cyniqueMaybe I'm cynical
Peut-être que tu le ressens aussiMaybe you feel it all too
L'amour est conditionnelLove is conditional
L'amour pourrait te fausser compagnieLove could go missin' on you
Peut-être que je suis cyniqueMaybe I'm cynical
Peut-être que tu le ressens aussiMaybe you feel it all too
L'amour est conditionnelLove is conditional
L'amour pourrait te fausser compagnieLove could go missin' on you
RegardeLook
On a évolué, on n'a plus besoin de forcerWe elevated, we don't have to trap harder
Maintenant mon jardin fait la taille de Battersea ParkNow my back garden same size as Battersea Park
Je ne mets pas de costume, j'ai refusé le Met GalaI ain't puttin' no suit and tie on, I turned down the Met Gala
Maman m'a mis à la porte, pour être juste, je m'engueulais avec mon beau-pèreMum kicked me out, to be fair, I was beefin' my stepfather
Je l'ai mise en première classe, on aurait dit que j'étais Jack HarlowI put her on first class, would've thought I was Jack Harlow
Regarde, je mangeais des haricots dans la boîte, maintenant c'est de l'avocatLook, I was eatin' beans out the tin, now it's avocado
Je suis à Cape Town, toit ouvert, écoutant AmapianoI'm in Cape Town, roof down, playin' Amapiano
Dave a neuf dans le Sprinter, j'essaie de charger le VianoDave got nine in the Sprinter, I'm tryna pack the Viano
Je me gare où je veux, comme si je me foutais d'un contrôleurI park wherever I want, like fuck a ticket inspector
Je suis le rappeur typique, baiser des meufs c'est mon plaisirI'm your typical rapper, fuckin' bitches my pleasure
L'argent, les meufs et les fringues, j'ai plein de baskets dans ma commodeMoney, hoes and the clothes, I got plenty kicks in my dresser
Mes gars sont toujours dans le trap le 25 décembreMy akhs still in the trap on the 25th of December
Cette fille est une salope, mais je ne jugerai pas car je suis un peu pareilThat girl is a ho, but I won't judge 'cause I'm a slag as well
Je dépense quelques billets en Aperol Spritz à BagatelleSpend a couple bills on Aperol Spritz up in Bagatelle
Je mets la nourriture sur la balance et je sors si le rap échouePut food on the scale and hit the strip if the rappin' fails
J'étais OT, je m'éclatais sur BrazzersI was OT, I was bashin' over brazzers
Tu penses que je suis snob, je ne drague pas les filles en robes Fashion NovaThink I'm bougie, I ain't pressin' girls in Fashion Nova dresses
Je me dispute avec mon ex, on se renvoie des textosArguin' my ex, goin' back and forth over texts
Bébé, je ne vais pas mentir, si tu es à moi, je suis trop possessifBaby, I won't lie, if you're mine, I'm over-possessive
Frérot, je fume jusqu'à la moquette, j'étais stresséBro, smokin' until the roach, I was stressin'
Récupère mes larmes, tu pourrais remplir une piscine, je fais la brasseCollect my tears, you can fill a pool, I'm breaststrokin' it
J'ai commencé à m'habituer aux souris, je les ai juste ignoréesI started gettin' used to the mice, I just stepped over them
À la BFA, je savais qu'ils détesteraient le code vestimentaire que je porteAt the BFA, I knew they'd hate the dress code I'm in
Chaîne de deux kilos qui me fait un peu gonfler le couTwo-kilogram chain and it's makin' my neck swole a bit
Mon petit a été chopé avec de la came, il est con car il l'a avaléeMy youngin got caught with the crack, he's tapped 'cause he swallowed it
Garde les chaussures intactes, j'ai dû les rendre car je les avais empruntéesKeep the shoes intact, had to give 'em back 'cause I borrowed 'em
J'ai réussi à sortir du quartier, je pourrais m'inscrire à une facMade it out the hood, I might go enroll to a college
Et obtenir un diplôme universitaire, juste pour montrer à ma mère que je suis désoléAnd get a uni degree, just to show my mum that I'm sorry
Pour toutes les fois où elle imposait des règles que je n'ai jamais respectéesFor all the times she was settin' them rules I never obeyed
Nouvelle baraque avec un chef et une femme de ménageNew crib come with a chef and a maid
Prends une balle à bout portant, c'est si tu es au-dessus de la barrièreGet hit at a close range, that's if you're over the gate
Prends ta retraite maintenant, sois riche le reste de mes joursRetire now, be rich the rest of my days
Peut-être que je suis cyniqueMaybe I'm cynical
Peut-être que tu le ressens aussiMaybe you feel it all too
L'amour est conditionnelLove is conditional
L'amour pourrait te fausser compagnieLove could go missin' on you
Peut-être que je suis cyniqueMaybe I'm cynical
Peut-être que tu le ressens aussiMaybe you feel it all too
L'amour est conditionnelLove is conditional
L'amour pourrait te fausser compagnieLove could go missin' on you
OuaisYeah
Élévation, toujours patientElevation, forever patient
J'ai été sur mon truc Seven Nation Army, Ferrari avec des rayures blanchesI've been on my Seven Nation Army ting, Ferrari with the white stripes
Pas de berceuses dans ma vieNo lullabies inna my life
Cette turbulence me berce dans mes vols de nuitThis turbulence rock a nigga to sleep in my night flights
Ma vie c'est comme si je faisais tropMy life's like I'm doin' the most
Mais je sens toujours que je ne fais pas assez, je ne sais pas à qui faire confianceBut I still feel like I ain't doin' enough, I don't know who I can trust
Si j'achète des sacs Chanel pour ces femmes que je n'aime pasIf I'm buyin' Chanel bags for these women that I don't like
Alors imagine ce que je fais pour celles que j'aimeThen just imagine what I'm doin' for the women I love
J'ai les joues rouges quand je suis avec des strip-teaseuses, ça ressemble juste à un visage de clownRed cheeks whenever I'm with strippers, that shit just look like a clown face
Je dis à un gars de couper le chase de la célébritéI tell a nigga cut to the clout chase
Être fauché, je peux le sentir, maman devait se faufiler dans les appartementsBein' broke, I can feel that, mummy had to squeeze into the flats
Comme si elle empruntait des chaussures et que ses talons se cassaientLike she was borrowin' some shoes and her heels snapped
Je dois mettre des dollars sur des pages, pas de religion dans le trapI gotta put dollars on pages, no religion in the trap
C'est Creed III, je me sens comme Jonathan MajorsIt's Creed III, feel like I'm Jonathan Majors
Avant de l'avoir sur scène, je l'ai eu en plusieurs étapes'Fore I got it on stages, I got it in stages
Je suis Ivan Toney, la façon dont ils regardent mes salairesI'm Ivan Toney the way they're watchin' my wages
Espèce de gros con, j'ai fait cinq K, c'est juste moi et mon cutter noirYou fat fucker, made five K, it's just me and my black cutter
Ces chaînes pèsent deux kilos, je devrais bosser avec Black ButterThese chains two kilos, should be workin' with Black Butter
Festivals, je fais cinq millions en été pourriFestivals, I'm makin' five mil' on a bad summer
Mes étés sont bons, peu importeMy summer's are good, never mind
Les femmes font des vérifications CRB sur un moteur de recherche, je ne peux pas prendre de pausesWomen doin' CRB checks on a search engine, I can't catch no breaks
Tant de façons de mourir, tu penses qu'on va mourir de vieillesse ?So many ways to die, you think we're goin' off old age?
Je ne vais pas mourir d'une addiction aux femmesI ain't goin' off a women addiction
J'ai une dysmorphie corporelle, une addiction à la silhouette, euhI got body dysmorphia, a figure addiction, uh
Notre pain est différent, ne mens pas sur mon nomOur bread different, don't lie on my name
Mes impôts sept-huit-sept comme si je volais un mecMy tax seven-eight-seven like I'm flyin' a nigga
Ne t'inquiète pas, j'ai déjà versé des larmesDon't even worry, I done dropped tears
J'ai pris une perte et j'ai dû lâcher des larmes, j'ai tout récupéré et atteint le sommetTook a loss and had to drop tiers, made it all back and hit the top tier
Pendant huit ans, Good Morning Britain, j'ai dû changer de pairsFor eight years, Good Morning Britain, I had to change peers
Rocky Balboa, différents combats et les mêmes regardsRocky Balboa, different fights and the same stares
Les voitures comme des boissons, ne les laisse pas sans surveillance à MayfairCars like drinks, don't leave them unattended in Mayfair
Pour les fois où je ne pouvais pas payer le ticket de trainFor times I couldn't cover the train fare
C'est Oysters, l'Oyster Perpetual, les femmes incroyablesIt's Oysters, the Oyster Perpetual, the women incredible
Le travail est séminal, j'ai dû changer mon numéro discrètement, je suis trop accessibleThe work's seminal, had to change my number on a low, I'm too accessible
Ha, j'aurais pu baiser une hôtesse de l'air mais elle est juste trop proHa, I could've fucked a flight attendant but she just too professional
Es-tu vierge ou tu travailles pour eux ?Are you a virgin or you work for them?
Beaucoup de mecs cherchent la célébrité, mais je suppose que c'est ce qui marche pour euxA lot of niggas chase clout, but I guess it's what works for them
On a vingt-cinq ans, vivant comme si c'était notre deuxième vieWe're twenty-five, livin' like this was our second life
Je vois la pression monterI see the pressure rise
Tout le monde nous regarde quand il est temps de bien faireEverybody lookin' to us when it's time to get it right
Et on ne peut même pas écrireAnd we can't even get to write
Il est temps que je prenne une vie, il est temps que je prenne une femmeIt's time I get a life, it's time I get a wife
Appel de tir, j'ai volé des mecs et j'ai fini dans l'eau chaudeShot caller, robbed niggas and ended up in hot water
Mais tu prends ce que tu peux quand c'était des douches froides, pas de pouvoirBut you take what you can get when it was cold showers, no powers
J'ai dû me donner mes propres fleursHad to give myself my own flowers
Assis au sommet et les mecs sont si aigresSittin' at the top and niggas so sour
Tu sais ?You know?
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: