Traducción generada automáticamente

Ruby
Central Cee
Ruby
Ruby
SykesSykes
Je bent zo koud als ijsYou're as cold as ice
NostalgieNostalgia
Ruby is zo koud als ijs, wat ze in haar leven heeft meegemaakt is niet goedRuby's as cold as ice, what she's been through in her life ain't right
Mama en papa zijn verslaafd, ze was in zorg vanaf haar vijfdeMom and dad the addicted type, she was in care by the age of five
Ze verhuisde naar het Isle of WightShe moved up to the Isle of White
Ze verhuisde vier keer voor haar negendeShe moved four times by the time she was nine
Ze vertrouwt geen jongensShe-she don't trust no guys
Ze moeten het proberen, maar ze blijven het proberenThey gotta get through but they keep on trying
Ruby gedraagt zich niet naar haar leeftijd, ze is 15 maar volwassen en wijsRuby don't act her age, she 15 but grown and wise
Nep liefde kan de pijn niet genezenFake love can't heal the pain
Ze gaat niet naar school, ze rookt, wordt highShe don't go school, she smoke, get high
Haar ouders roken wit, hoe kan ik oordelen over hoe jij met het leven omgaat?Her parents smoking white, how can I judge how you cope with life?
Chillen met oudere jongens, ze vroegen naar haar leeftijd, ze vertelde leugensChilling with older guys, they asked her age, she told them lies
Je weet hoe het is, je weet hoe het gaatYou know what it's like, you know how it goes
Ze is jong en heeft haar maagdelijkheid verloren, nu noemt iedereen haar een hoerShe's young and she lost her virginity, now everyone call her a hoe
Begon met problemen thuisStarted with problems at home
Nu is het probleem ineens groter gewordenNow all of the sudden the problem has grown
Maar Ruby groeit alleen op, ze heeft geen probleem met alleen zijnBut Ruby grow up on her own, she don't have a problem with being alone
Je bent zo koud als ijs (deze wegen zijn zo koud als ijs)You're as cold as ice (these roads are as cold as ice)
Je bent bereid te offeren (als je niet wilt bevriezen, blijf dan binnen)You're willing to sacrifice (if you don't wanna freeze, best stay inside)
Je bent zo koud als ijs (neem die kans, gooi de dobbelstenen)You're as cold as ice (take that chance, roll the dice)
Gebroken harten, gebroken huizenBroken hearts, broken homes
Je komt hier niet vandaan, je weet niet hoe het isYou're not from here, you won't know what it's like
Jack is zo koud als ijs, hij is zijn moeder en de meeste van zijn vrienden kwijtJack's as cold as ice, he's lost his mom and most his guys
Veel te jong maar met messen, hij zal die misdaad zonder vermomming doenWay too young but holding knives, he'll do that crime with no disguise
Wraak is hoe je met trots omgaat, geen aarzeling, ga de rit aanRetaliation how you cope with pride, no hesitating, go on the ride
Je gooit de dobbelstenen, als het volgens plan gaat, kom dan, als het niet gaat, dan ga je-You roll the dice, if it goes to plan then come, if it don't you di-
Gamble niet met je leven, dat krijg je niet twee keerDon't gamble your life, you don't get that twice
Ik denk niet dat ik dat ooit laat gaan, maar ik krijg geen geld als ik die streep krijgI don't think I ever let that slide but won't get dough when I get that stripe
We krijgen het slechtste adviesWe get the worst advice
Denk dat je slecht bent tot je opgesloten zit in een celThink that you're bad till you're locked in a can
En nu wil je je tot Christus wendenAnd now you wanna turn to Christ
Het kost om een baas te zijn, maar de dood is die prijs niet waardIt cost to be a boss but death ain't worth that price
Jack werd gepakt met een mes en de politie koppelde hem aan een lokale moordJack got caught with a shank and Jakes linked him to a local murder
Jack is 18 en zijn maat Max, hij is jong dus hij is nerveusJack's 18 and his co-d's Max, he's young so he's moving nervous
Jack is meerdere keren op het bureau geweest, hij doet het opzettelijk stilJack been in the station multiple times, he's moving quiet on purpose
Max hield het ook stil, nu zitten ze allebei in de gevangenis en hebben ze net een straf gekregenMax kept it quiet aswell, now they're both in jail and they just got birded
Je bent zo koud als ijs (deze wegen zijn zo koud als ijs)You're as cold as ice (these roads are as cold as ice)
Je bent bereid te offeren (als je niet wilt bevriezen, blijf dan binnen)You're willing to sacrifice (if you don't wanna freeze, best stay inside)
Je bent zo koud als ijs (neem die kans, gooi de dobbelstenen)You're as cold as ice (take that chance, roll the dice)
Gebroken harten, gebroken huizenBroken hearts, broken homes
Je komt hier niet vandaan, je weet niet hoe het isYou're not from here, you won't know what it's like
De wegen zijn zo koud als ijsThe roads as cold as ice
Je komt hier niet vandaan, je weet niet hoe het isYou're not from here, you won't know what it's like
TV-shows laten niet zien hoe het is, ik heb het met mijn eigen ogen gezienTV shows don't show what it's like, I've seen it with my own two eyes
Twee kanten, je ziet de kloofTwo sides, you'll see the divide
Vrijheid van meningsuiting, ik spreek mijn gedachten uitFreedom of speech, I'm speaking my mind
Te veel zeggen, gediskwalificeerd, gevoed aan de leugenaars, ze eten je levendSaying too much, get disqualified, get fed to the liars, eat you alive
Opgegroeid in een schadelijke plek, die je mentale staat aantastGrew in a detrimental place, deteriorating your mental state
Het is allemaal goed, want we hebben nog steeds geloofIt's all good CAH we still kept faith
We maken het werkend, maar we willen nog steeds veranderingMaking it work but we still want change
Deze dagen is alles gefabriceerdThese days, it's all fabricated
Het punt bereikt dat echt zijn nep isGot to the point being real is fake
De verslaafden hebben geen schaamteTh-the fiends don't have no shame
Crackheads roken crack waar de kinderen spelenCrackheads smoke crack where the children play
Je weet dit, het is allemaal een beetje vreemdYou know this, it's all a bit strange
Showbiz omdat ze er allemaal uitzien als in scène gezetShowbiz 'cause they all look staged
Egoïsme is een dom spelSelfishness is a foolish game
Het zou allemaal veranderen als alles op het spel staatIt would all change if it's all at stake
Dit is niet alleen voor de bende, ik voel dat we ons allemaal kunnen identificerenThis ain't just for the gang, I feel like we all can relate
Aan mijn kant zijn we allemaal hetzelfde, mijn buurt discrimineert nietOn my side, we're all the same, my hood don't discriminate
Je bent zo koud als ijs (deze wegen zijn zo koud als ijs)You're as cold as ice (these roads are as cold as ice)
Je bent bereid te offeren (als je niet wilt bevriezen, blijf dan binnen)You're willing to sacrifice (if you don't wanna freeze, best stay inside)
Je bent zo koud als ijs (neem die kans, gooi de dobbelstenen)You're as cold as ice (take that chance, roll the dice)
Gebroken harten, gebroken huizenBroken hearts, broken homes
Je komt hier niet vandaan, je weet niet hoe het isYou're not from here, you won't know what it's like
Je bent zo koud als ijsYou're as cold as ice
Je bent bereid te offerenYou're willing to sacrifice
Je bent zo koud als ijsYou're as cold as ice
Je bent bereid te offerenYou're willing to sacrifice
Je komt hier niet vandaan, je weet niet-You're not from here, you won't know-



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Central Cee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: