Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 111

So Long (Maxi)

Century

Letra

Adiós (Maxi)

So Long (Maxi)

No hay más razón para ser fiel hasta el finalNo more reason to be faithful to the end
Si tienes que perder un amigoIf you have to lose a friend
Tengo la sensación de que solo tienes que seguir sin élGot a feeling you just have to do without
Preguntándote de qué se trata todo estoAsking what is all about

No hay oportunidad de que encuentres otro caminoNot a chance that you can find another way
Es el precio que tienes que pagarIs the price you have to pay
Todo solo y en la oscuridad cuando las cosas se ponen difícilesAll alone and in the dark when times are rough
Y sabes que ya has tenido suficienteAnd you know you have enough
Por hoyFor today

Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste aquí y el tiempo ha pasadoSo long since you were here and time has passed
Tanto tiempo, temo el final, al finSo long the end I fear, at last
Pero mientras tanto, supongo que me siento bienBut in the meantime, I guess I feel fine
Tanto tiempo dejaste claro a todos los que se cruzaron en tu caminoSo long you made it clear to all who came your way

No hay más razón para creer en lo que hacesNo more reason to believe in what you do
Una temporada más pasandoOne more season passing through
No puedo imaginar que puedas enfrentar otra rondaCan't image you can face another round
Pon tus pies de nuevo en la tierraGet your feet back on the ground
¿Quién puede decir?Who can say

Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste aquí y el tiempo ha pasadoSo long since you were here and time has passed
Tanto tiempo, sé que el destino está echadoSo long I know the die is cast
Pero mientras tanto, ¿para qué sirve una vida?But in the meantime, what's a lifetime for?
Tanto tiempo dejaste claro y ahora te has idoSo long you made it clear and now you've gone away

Puedes decirYou can say

Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste aquí y el tiempo ha pasadoSo long since you were here and time has passed
Tanto tiempo, temo el final, al finSo long the end I fear, at last
Pero mientras tanto, supongo que me siento bienBut in the meantime, I guess I feel fine

Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste aquí y el tiempo ha pasadoSo long since you were here and time has passed
Tanto tiempo, sé que el destino está echadoSo long I know the die is cast
Pero mientras tanto, ¿para qué sirve una vida?But in the meantime, what's a lifetime for?

Tanto tiempoSo long

Escrita por: Jean-André Duperron / Jean-Louis Rodriguez / Francis Nugent-Dixon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Century y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección