Traducción generada automáticamente

En Un Bosque De La China
Cepillín
In einem Wald von China
En Un Bosque De La China
In einem Wald von China, da hat sich das Mädchen verlorenEn un bosque de la china la chinita se perdió
wie ich auch verloren war, fanden wir uns zweicomo yo andaba perdido nos encontramos lo dos
In einem Wald von China, da hat sich das Mädchen verlorenEn un bosque de la china la chinita se perdió
wie ich auch verloren war, fanden wir uns zweicomo yo andaba perdido nos encontramos lo dos
Es war Nacht und das MädchenEra de noche y la chinita
hatte Angst, Angst hatte sie, allein zu seintenía miedo miedo tenía de andar solita
Sie lief eine Weile und setzte sichanduvo un rato y se sentó
neben die Chinesin, neben die Chinesin setzte ich michjunto a la china junto a la china me senté yo
(x2)(x2)
Und ich, der ja sagt, und sie, die nein sagty yo que si y ella que no
und ich, der ja sagt, und sie, die nein sagty yo que si y ella que no
und schließlich gingen wir, und schließlich gingen wiry al cabo fuimos y al cabo fuimos
und schließlich waren wir einer Meinungy al cabo fuimos de una opinión
(Mädchen, nicht essen, nicht essen, nicht essen, nur essen)(chinita no quelel comel fluta no quelel comel veldula, solo quelel comel alozzz)
Unter dem Himmel von Chinabajo el cielo de la China
setzte sich das Mädchenla chinita se sentó
und der Mond in diesem Momenty la luna en ese instante
küsste sie heimlichindiscreta la besó
(x2)(x2)
Neidischer Mondluna envidiosa
lästiger Mondluna importuna
hatte Eifersucht, Eifersucht hatte er auf mein Glücktenía celos celos tenía de mi fortuna
Sie lief eine Weile und setzte sichanduvo un rato y se sentó
neben die Chinesin, neben die Chinesin setzte ich michjunto a la china junto a la china me senté yo
und ich, der ja sagt, und sie, die nein sagty yo que si y ella que no
und ich, der ja sagt, und sie, die nein sagty yo que si y ella que no
und schließlich gingen wir, und schließlich gingen wiry al cabo fuimos y al cabo fuimos
und schließlich waren wir einer Meinungy al cabo fuimos de una opinión
In einem Wald von China, da hat sich das Mädchen verlorenEn un bosque de la china la chinita se perdió
wie ich auch verloren war, fanden wir uns zweicomo yo andaba perdido nos encontramos lo dos
In einem Wald von China, da hat sich das Mädchen verlorenEn un bosque de la china la chinita se perdió
wie ich auch verloren war, fanden wir uns zweicomo yo andaba perdido nos encontramos lo dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cepillín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: