Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 98

Colosseum

Ces Cru

Letra

Coliseo

Colosseum

Sumergiéndome en una piscina llena de tontos sin nada que decirDipping into a pool that's full of fools with nothing to say
Entrando en la cabina, estos tipos rezando por suerte en la páginaStepping inside the booth, these dudes praying for luck on the page
Cambiando sus estilos, sabes que solo van por un par de caminosFlipping their flows, you know the only go a couple of ways
Atrayendo multitudes de chicas, ropa elegante, traficando drogasPulling in droves of hoes, fancy clothes, hustling yay
Dinamita lírica, cruda en el círculo, explotando una llamaLyrical dynamite, cypher raw, busting a flame
Más enfermo que todos ustedes, mi equipo viene, estamos arrasando en el juegoSicker than all of y'all, my crew coming, we're crushing the game
Obteniendo dividendos y minas de diamantes en la cadenaGettin dividends and diamond mines up in the chain
Luchando toda mi vida, tuve que luchar, crecí en el dolorStrugglin all my life I had to fight, grew up in the pain
Enviando la fama y la emociónShippin the fame at and hype

De la noche a la mañana, exploté en el juegoOver night, blew up in the game
Empujando mi pluma dentro de tu vestíbulo para romper tu cerebroPushing my pen inside your vestibule to rupture your brain
Entrando en tu mierda sea lo que sea que contenga la estructuraRunning up in your shit for what ever the structure contain
Doctor Hannibal Lecter, los policías atascados con desdénDoctor Hannibal Lecter, the cops stuck with distain
Un discurso mío haría que Clarice viniera y desabrochara las cadenasA speech of mine would make Clarice come and unbuckle the chains

Buffalo Bill, sus genitales escondidos entre las piernasBuffalo Bill, y'alls dick and balls tucked in your legs
Estas chicas se sientan en la línea lateral, cacareando por huevosThese chickens sit upon the side line, clucking for eggs
Estoy listo para hacer un omelette, buscando algo para romperI'm ready to make an omelette, I'm looking for something to break

Venimos al ritmo y miramos a la izquierdaWe coming the pace and face to the left
Si viniste por los Ces, ¿por qué ahorras tu aliento?If you came for the Ces, why you savin your breath
Un paso a la derecha, enciéndelo en las lucesOne step to the right, lit it up in the lights
Vuelve loco por la nocheGet wild for the night
Todos en la parte trasera, ¿dónde estás? ¿Dónde estás?Err'body in the back, where you in? Where you at?
Más en el medio del mapaMore middle of the map
Tráelo de vuelta al frenteBring it back to the front
Cuando explote en un 1When I snap on a 1
Déjame ver tu trasero saltar, ¡salta, salta, salta!Let me see your ass all jump, jump, jump!

Atrapado en el ColiseoTrapped in the Colosseum
Un mar de todos los que veo sonA sea of em all I see is
Presas para el depredadorPrey for the predator
Muriendo por lo que llaman ideasDieing for what they call ideas

Ve por tu arma y está hechoGo for your gun and it's done
Nadie ha vivido para enfrentarse a esteNobody ever lived that come at this one
Ve por tu arma y está hechoGo for your gun and it's done
Nadie ha vivido para enfrentarse a esteNobody ever lived that come at this one

Derramando mi sangre mientras pinto un cuadroSpilling my blood while paintin' a pic
Pegado en el barro, algunos dicen que lo que hacemos es genialStick in the mud, some say what we make is the shit
Y aunque no crea ni una pizca de ustedesAnd whether or not I believe y'all the tiniest bit
Sé cuándo irme, Tech me dijo que me atuviera al guionI know when to go, Tech told me to stick to the script
Haciendo un montón de coca hasta sentir al demonio dentroDoin' a pile of blow til' I feel the Deevil inside
Corriendo por la casa desnudo, no tengo nada que ocultarRunnin around the crib nakey, I got nothin' to hide
Inclinando la balanza a nuestro favor, tratando de saborear el zumbidoTippin' the scale in our favor, tryna savor the buzz
Entrando en el juego, matando con una plétora de cortesComin' up in the game, killin' with a plethora of cuts
Y puedes apostar que le doy crédito a los porros y las drogasAnd you can bet I give the credit to the blunts and the drugs
Dicho todo esto, aún puedes encontrarme en el clubAll of that said, you can still find me up in the club
Y soy un animal, nadie quiere una bestia en el campamentoAnd I'm an animal, nobody wants a beast in the camp
Acelerando este motor, pedal a fondo, alcanzando la rampaRevving this engine, pedal to the medal, reachin' the ramp
Poniéndolos en la UCI, cuando te vea asegúrate de saludarPut 'em in ICU, when I see you be sure to salute
Listo para morir, no me preguntes por qué, negro, solo dame el botínI'm Ready to Die, don't ask me why, nigga, just Gimme the Loot
Diles que lo tengo, Godemis tiene que estar desvaneciéndose a negroTell 'em I got it, Godemis gotta be fadin' to black
Tambaleándome fuera del Mini, lanzando la serpiente y el murciélagoStumblin' out the Mini, throwin' up the snake and the bat
Ahora tráelo de vueltaNow bring it back

Pónganlos en fila, con los ojos vendados, espaldas pegadas a la paredGet 'em in line, blindfolded, backs flat to the wall
Mantengan en sus mentes 'Soy el repartidor de la muerte disparando contra todos ustedes'Keep in their mind "Im the death dealer bustin' at y'all"

La forma en que han estado hablando suena tan suave como algo metido en sus sostenesThe way they been talkin sound as soft as somethin' stuffed in they bra
Su maldita opinión importa tanto como lo que tiré en el centro comercialYour fuckin' opinion matter as much as what I flushed at the mall

¿Quiénes demonios son ustedes llamando a los tontos, frunciendo el ceño?Who in the fuck are y'all callin' suckers, puckerin' up
Buscando derrocharlo todo, bueno, estoy empacando algo para chuparLookin' to blow it all, well I'm packin' somethin' to suck

Estamos en la arena ahora, dejamos todo en el campoWe in the arena now, we leave it all out on the field
Contando los minutos hasta que sean las 13 con una hora para matarCountin' the minutes til' its 13 with an hour to kill

Dame el polvo con pastillas, bebiendo de una botella, estoy embriagadoGimme the powder with pills, sippin a bottle, I'm swill
Nadie lo creía, incluyéndome a mí, pero tenemos un tratoNobody believed it includin' me, but we do got a deal

¿Cómo se siente, siento el frío del invierno, la punta del icebergHow does it feel, I'm feelin the winter chill, tip of the ice
Me miran con frialdad y son tan volubles que se desvanecen en los cielosThey givin' me cold stares and they so flaky they drift in the skies

La más sagrada unión, los santos lanzando un puñado de arrozThe holiest matrimony, holy's chuckin' handful of rice
Haciendo un pacto que probablemente lamentarás por el resto de tu vidaMakin' a pact you'll probably regret for the rest of your life

Entro en el ring y bailo, colgado de las cuerdasI'm steppin inside the ring and dancin', hangin' all on the ropes
Los medios me gritan, toman fotos y piden citasThe media's screamin' at me, snappin' pics and callin' for quotes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ces Cru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección