Traducción generada automáticamente
Fuck Me On The Dough
Ces Cru
Fuck Me En La Masa
Fuck Me On The Dough
[Gancho: ubicuo][Hook: Ubiquitous]
Quiero mi maldito dinero, el servicio se prestaI want my motherfucking money, service is rendered
Al diablo con un cheque, devuélvelo al remitenteFuck a check, return it to sender
Dame la mía y van a tiernosGive me mine and they gonna tender
Mister manager, el lugar está lleno de capacidadMister manager, the venue is filled with capacity
Comprueba la caja de la puerta, cuenta mi porcentaje y tráeme esoCheck the door box, count my percentage and get that to me
Que me jodan, que me jodan con el dinero y todos somos negros con millonesFuck me, fuck me on the dough and we are all black with millions
Tapas de bar y billetes, es todo raps para realmenteBar caps and billies, it’s all raps for really
Púdreme con la pasta y todos somos negros con millonesFuck me on the dough and we are all black with millions
Tapas de bar y billetes, son todo raps para verdadBar caps and billies, it’s all raps for really.
[Verso 1: Godemis][Verse 1: Godemis]
Ok, estoy tratando de ponerlo seguro en el sueloOk, I’m trying to put it safe in the ground
Supongo que lo tengo profundo, pero primero tengo que comprar esa palaGuess I got it deep but first I got to buy that shovel
Mira, estamos tratando de dejar una marca en el juegoLook it, we trying to leave a mark on the game
Supongo que tenemos un álbum que presionarGuess we’ve got an album to press
Y luego tenemos que hacer esa burbujaAnd then we got to make that bubble
De acuerdo, la hora empieza adolescente y amo a mis amigosOkay, the hour start teen and I love my friends
Pero entiendan, el amor no girenBut understand, y’all, love don’t spin
Quieren entrar, quieren entrarThey wanna get in, they wanna get it in
Follando por escena, se vuelan sus patitos en un cubo de ginebraFucking for scene, they blow their duckets on a bucket of gin
Quieren actuar jodidos cuando se trata de parejas, reventar para entrarThey wanna act fucked up when it comes to couple, bust to get in
No tengo nada que inclinarme, tienes la copa para entrarI ain’t got nothing to lean, you got the cup to get in
Espero que estés tropezando, sabes que es el único motor para rasgarI’m hoping you’re tripping, know it’s the only motor for ripping
Esta energía constante vale la pena cada centavo en el precio de la igmisiónThis constant energy is worth every penny in the price of igmission
Estoy como en una misión, como en un bolsilloI’m like on a mission, like in a pocket
Tienes que pagar las ganancias para ser testigo de cómo lo balanceoYou gotta pay the profit to witness to how he rock it
Es como si estuviera en un cohete, su escritura es como los cohetesIt’s like he’s in a rocket, his writing is like the rockets
Duro y tienes que cortarlo para sacar provechoHard and you got to chop it to profit
[Gancho: ubicuo][Hook: Ubiquitous]
[Verso 2: ubicuo][Verse 2: Ubiquitous]
Actúas tonto, cállate, cachorro de mi hermanoYou act silly, hush, puppy on my bro
Mira, ya sé que no podemos confiar en los bajosSee, I already know we can’t be trusted on the low
Puedo sentirlo en mis huesos cuando me metió en el programaCan feel it in my bones when he stuck me on the show
Es por eso que cada vez que llamo me agacho por teléfonoThat’s why every time I callin' in me duck me on the phone
Y lo que deberíamos saber, me mantienen en la oscuridadAnd what we ought to know, they keep me in the dark about
Sabía que el juego era sombrío cuando empecéKnew the game was shady when I started out
Mamá me dijo cariño, sé inteligente con tu biz'Mama told me baby, just be smart about your biz’
No te olvides de tu hijo mientras estás tallando tus necesidadesDon’t forget about your kid while you’re carving out your needs
La parte sobre eso es ofendido por la industriaThe part about that is the industry’s offended
Cuando hice tus etiquetas empolvadas por un maldito independienteWhen I made your labels dusted by a fucking independent
Música extraña, tío, carajo si crees en ellaStrange music, dude, fuck if you believe in it
No sé lo que tengo que hacer o lo que me tomó para conseguirloDon’t know what I have to do or what it took for me to get it
No importa lo que crean, cuando miranNo matter what they believe, when they look
Ellos ven una imagen no la persona debajoThey see an image not the person underneath
Deben tomarme por un truco, me empujan hasta mis límitesThey must took me for a gimmick, they push me to my limits
Están saliendo de sus caras, estos cabronesThey coming out their faces, these motherfuckers
Corre sus bocas, me estoy quedando sin pacienciaRun their mouths, I’m running out of patience
Ahora ven por tus bolsillos, voy a salir del sótanoNow come about your pockets, I’m coming out the basement
Apuesto a que no sabes nada sobre los pagos de cien dólaresI bet you don’t know nothing about no hundred dollar payments
Estoy esclavizando sobre parrillas, decidido como siempreI’m slaving over grills, determined as ever
Cocinar los libros y al mismo tiempo quemar mi cheddarCooking the books and in the same time burning my cheddar
[Gancho: Godemis][Hook: Godemis]
[Verso 3: Godemis][Verse 3: Godemis]
Estoy en el comienzo de la moneda, contando este cheddar, mejor estirarI’m at the coin start, counting this cheddar, we better stretch
En compañía de gente más rica que nunca conocíIn the company of more wealthy people I never met
Al diablo con un cheque, devuélvelo al remitente, nos dan más bofetadasFuck a check, return it to sender, we getting more slaps
rojo cabeza perras para mami y daddy trabajos upsRed headed bitches for mommy and daddy work ups
[Verso 4: ubicuo][Verse 4: Ubiquitous]
Me jodan por dinero puede ser considerar que estoyFuck me over for money may be consider that I’m
Cocinar una comida para ti, amigo, págame por la cenaCooking up a meal for you, buddy, pay me for dinner
Además, la niñera no trabaja gratis, necesita papas fritasPlus the baby sitter don’t work free, she needing chips
Todo el mundo puso su palma en mi cara por un pedazo de esto, estoy diciendoEverybody put their palm on my face for a piece of this, I’m saying
[Verso 5: Godemis][Verse 5: Godemis]
El coche puede necesitar un Jeep, necesitamos ese panThe car can need a Jeep, we need that bread
Cometerse suicidio si ponen un precio en mi cabezaCommitting suicide if they put a price on my head
Quiero cada pecado de rap, tengo que tenerlo como ahora mismoI want every rap sin, I gotta have it like right now
Antes del KCP y siempre cortando mis lucesBefore the KCP and always cutting my lights out
[Verso 6: ubicuo][Verse 6: Ubiquitous]
Yo estaba en el gas temprano vino a apagarme en el fríoI was on early gas come to put me out in the cold
Así que es algo que puedo ver, tocar, contar y luego sostenerSo it’s something I can see, touch, count and then hold
Abrázame, no importa dinero, sé que me han dichoHold me, matter no money, know that I’ve been told
¿Pero cómo carajo se ha ido de control?But how the fuck this gone out of control?
[Gancho: Godemis][Hook: Godemis]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ces Cru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: