Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Poesia Voa

César Belieny

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Poesia Voa

Rap, repente, rima pronta, improvisada
Derivada da li'ngua que ningue'm entende
Leva, tente, firma, sintonia variada

Da onda sonora que muitos poucos compreendem
Rompendo as barreiras da linguagem universal
Apagando do atlas as linhas fronteiras
Que dividem o territo'rio mundial
Arigatô, valeu, thank you, ja' e', muchas gracias
Demorô, merci beao coup, e' no's

Subi no topo da torre de babel
Meu limite e' o ce'u
A li'ngua misturada, sentido u'nico, desejo mutuo
Gostos variados, paladares diferentes
A poesia voa
Voa, voa, voa e pousa
Pousa as vezes de cansaço, a poesia voa
Voa, voa, voa e pousa
Pousa pruma prosa, pousa pra mostrar indignação
Pousa pra dizer que ainda tem jeito
Pousa pro oprimido pedir respeito, a poesia voa
Voa, voa, voa e pousa Pousa expressando amor e arte
Pousa aristocrata, pousa favelado
Pousa em toda parte, a poesia voa
Voa, voa, voa e pousa
Pousa onde cada poeta e' uma pena
Parte das asas da voz que soa, a poesia voa
Bate as asas e voa, voa, voa

Poesía Vuela

Rap, repentismo, rima lista, improvisada
Derivada del idioma que nadie entiende
Lleva, intenta, firma, sintonía variada

Del sonido que pocos comprenden
Rompiendo las barreras del lenguaje universal
Borrando del atlas las líneas fronterizas
Que dividen el territorio mundial
Arigatô, valeu, thank you, ya, muchas gracias
Demoró, merci beaucoup, es así

Subí a la cima de la torre de Babel
Mi límite es el cielo
El idioma mezclado, un solo sentido, deseo mutuo
Gustos variados, paladares diferentes
La poesía vuela
Vuela, vuela, vuela y aterriza
Aterriza a veces cansada, la poesía vuela
Vuela, vuela, vuela y aterriza
Aterriza para una prosa, aterriza para mostrar indignación
Aterriza para decir que aún hay esperanza
Aterriza para que el oprimido pida respeto, la poesía vuela
Vuela, vuela, vuela y aterriza
Aterriza expresando amor y arte
Aterriza aristócrata, aterriza de la favela
Aterriza en todas partes, la poesía vuela
Vuela, vuela, vuela y aterriza
Aterriza donde cada poeta es una pluma
Parte de las alas de la voz que resuena, la poesía vuela
Bate las alas y vuela, vuela, vuela


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Belieny y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección