Traducción generada automáticamente

Último Cantor
Cezar e Paulinho
Último Cantor
Último Cantor
Es el Inhambu chororóÉ o Inhambu chororó
El último cantorO último cantor
Que arrulla el campoQue embala o sertão
En las tardes de calorNas tardes de calor
Cuando el bosque calla su ruidoQuando a floresta silencia seu ruído
Y entrega el mundo a los brazos de la lunaE entrega o mundo para os braços do luar
El chororó es la última voz del díaO chororó é a derradeira voz do dia
Antes de que toda la naturaleza descanseAntes de toda natureza repousar
Cuando en el pantano aparece la luciérnagaQuando no brejo aparece o vagalume
Y la luna clara enciende su farolE a lua clara acender seu lampião
El chororó en la maleza pide permisoO chororó no matagal pede licença
Para cerrar la gran sala del campoPara fechar a grande sala do sertão
Cuando la tarde deja atrás la claridadQuando a tardinha deixa atrás a claridade
Y cae la oscuridadE para frente vem caindo a escuridão
Cuando la penumbra baja sus cortinasQuando a penumbra vem baixar suas cortinas
Es el chororó la última voz en el monteÉ o chororó última voz no serradão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cezar e Paulinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: