Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.017

Maior proeza

Cezar e Paulinho

Letra

La mayor hazaña

Maior proeza

Hice el mayor truco para las bandas del río de la muerteEu fiz a maior proeza pras bandas do rio da morte
Con otro camionero, rastreado en el transporteCom outro caminhoneiro, traquejado no transporte
Fui a recoger una vaca para un granjero del norteFui buscar uma vacada para um criador do norte
Al llegar sentí que era el día de la suerteNa chegada eu pressenti que era o dia de sorte
Después de que el envío se hizo, sólo había un buey cortandoDepois do embarque feito, só ficou um boi de corte

El mestizo era valiente, que incluso en la sombra invirtióO mestiço era bravo, que até na sombra investia
La hija del granjero, mojándose los labios dijoA filha do fazendeiro, molhando os lábios dizia
Nunca he besado a nadie, lo juro por el díaEu nunca beijei ninguém, juro pela luz do dia
Pero quienquiera que cabalgue ese buey, quítate su corajeMas quem montar nesse boi, lhe tirar a valentia
Gana mi primer beso, que con mucho gusto daréGanha meu primeiro beijo, que darei com alegria

Al ver la belleza de la chica, mi sangre hierve en la venaVendo a beleza da moça, meu sangue ferveu na veia
Me puse un par de espolones y puse mi mano en el guisanteEu calcei um par de espora e passei a mão na peia
Agarré el mestizo por la uña, lo enrollé en la arenaPeguei o mestiço à unha, rolei com ele na areia
Mientras él estaba dando los nudillos, yo estaba apretando el cinturónEnquanto ele esperneava, fui apertando a correia
Pero cuando me senté en el lomo, fue que vi la cosa feaMas quando sentei no lombo, foi que eu vi a coisa feia

El buey saltó la puerta en el primer corcovadoO boi saltou a porteira no primeiro corcovado
En una colina de rocas, bajó saltando, robadoNuma ladeira de pedras, desceu pulando, furtado
Una lengua de fuego salió, olía cuerno quemadoSaía língua de fogo, cheirava chifre queimado
Cuando las pezuñas del mestizo golpearon la losaQuando os cascos do mestiço batiam no lajeado
Dejó de gritar en el espolón, arrodillado derrotadoParou berrando na espora, ajoelhando derrotado

Para cumplir su promesa, la joven vino a la luzPara cumprir sua promessa, a moça veio ligeiro
Me dijo: «Has demostrado ser un peón de ganadoMe disse: Você provou ser peão de boiadeiro
De los premios que voy a darte, el beso es el primeroDos prêmios que vou lhe dar, o beijo é o primeiro
Su boca se estaba abriendo, su mirada se volvió morteroSua boca foi abrindo, seu olhar ficou morteiro
En ese momento me desperté, abrazando la almohadaNessa hora eu acordei, abraçando o travesseiro


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cezar e Paulinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección