Traducción generada automáticamente

Usubeni
César Franco
Light Pink
Usubeni
Goodbye, my dearAdiós, cariño mío
Under this pink sky I decidedBajo este cielo rosa decidí
To take my pathTomar mi camino
When you took yoursCuando tomaste el tuyo
You must understand that I loved youDebes entender que yo te amé
And my heart couldn't resistY mi corazón no resistió
Your words are guiltyTus palabras son culpables
As they left it deadPues lo dejaron muerto
Petals that will rain downPétalos que lloverán
Leave a trace as I walkDejan huella al caminar
Singing a sweet melodyEntonando una dulce melodía
Love is hiddenEscondido esta el amor
It's afraid of painTiene miedo del dolor
Because it's pink, very tender and brightPorque es rosa, muy tierno y brillante
The farewell is very sadLa despedida es muy triste
I remember when we went together onRecuerdo cuando fuimos juntos a
A beautiful journeyUn lindo viaje
I was very happy with youFui muy feliz contigo
You must already knowDebes ya saber
How I am todayHoy como estoy
And even if you don't care, you'll understandY aunque no te importe entenderás
That my tears will shedQue mis lágrimas derramaran
So much sufferingTanto sufrimiento
And my tears will come outY mis lágrimas saldrán
Little by little they will sproutPoco a poco brotaran
On my face drop by drop they fallEn mi cara gota a gota se derraman
And looking at you againY al mirarte otra vez
I will ask whyTe preguntare porque
And you said, I'm sorry, see youY dijiste, lo siento, nos vemos
I will always rememberYo siempre recordaré
Your way of smilingTu forma de sonreír
I will never forget your kisses and beautiful voiceNunca olvidaré tus besos y hermosa voz
ImpressiveImpresionante
And the shine between usY brillo entre los dos
There were no more secretsNo había secretos ya
And it gave me securityY me daba seguridad
I will love you forever and moreTe amaré por siempre y más
I will never forget youYo nunca te olvidaré
I will stay for youYo permaneceré por ti
And you will always be in meY siempre estarás en mi
It will not witherNo se marchitara
Love will continue for youEl amor seguira por ti
The petals that will fallLos pétalos que caerán
Are the ones that will tell usSon los que nos contarán
The story that breaks my heart in two and hurtsLa historia que me rompe en dos el corazón y duele
I don't know what will happen if I can't plan anythingNo sé qué pasara si nada puedo planear
Because I will love youPues te amaré
Petals that will rain downPétalos que lloverán
Leave a trace as I walkDejan huella al caminar
Singing a sweet melodyEntonando una dulce melodía
Love is hiddenEscondido esta el amor
It's afraid of painTiene miedo del dolor
Because it's pink, very tender and brightPorque es rosa, muy tierno y brillante
And my tears will come outY mis lágrimas saldrán
Because I will love youPues te amaré
Petals that will rain downPétalos que lloverán
Leave a trace as I walkDejan huella al caminar
Singing a sweet melodyEntonando una dulce melodía
Love is hiddenEscondido esta el amor
It's afraid of painTiene miedo del dolor
Because it's pink, very tender and brightPorque es rosa, muy tierno y brillante
And my tears will come out little by little they will sproutY mis lágrimas saldrán poco a poco brotaran
On my face drop by drop they fallEn mi cara gota a gota se derraman
If looking at you againSi al mirarte otra vez
I will ask whyTe preguntare porque
And you said, I'm sorry, see youY dijiste, lo siento, nos vemos
Goodbye, I'm sorry, see youSayonara, lo siento, nos vemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Franco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: