Traducción generada automáticamente
Caboclo na Cidade
César Menotti & Fabiano
Caboclo en la Ciudad
Caboclo na Cidade
Tu chico, yo solía ser un granjero en el Triángulo Minero donde tenía mi pequeño rancho
Seu moço eu já fui roceiro no Triângulo Mineiro onde eu tinha meu ranchinho
Tuve una buena vida con Isabel, mi jefa y cuatro barriguitos
Eu tinha uma vida boa com a Isabel minha patroa e quatro barrigudinhos
Tenía dos bueyes de carretera, un montón de cerdo en la pocilga y un buen caballo, abajo
Eu tinha dois bois carreiros, muito porco no chiqueiro e um cavalo bom, arriado
Cartucho de escopeta, catorce vacas lecheras y un campo de arroz en el baño
Espingarda cartucheira, quatorze vacas leiteiras e um arrozal no banhado
En la ciudad sólo iba cada quince o veinte días a vender queso en la feria
Na cidade eu só ia a cada quinze ou vinte dias pra vender queijo na feira
Y en el otro lado estaba suelto todos los días era una pesca de vacaciones toda la semana
E no mais estava folgado todo dia era feriado pescava a semana inteira
Mucha gente así me dice que no hay raíz para esta felicidad
Muita gente assim me diz, que não tem mesmo raiz essa tal felicidade
Así que esto sucedió, decidí vender el lugar y mudarme a la ciudad
Então aconteceu isso, resolvi vender o sítio e vir morar na cidade
Han pasado más de doce años desde que he estado viviendo aquí, como lo siento
Já faz mais de doze anos que eu aqui já to morando, como eu tô arrependido
Todo es diferente aquí, no me llevo bien con esta gente, vivo muy aburrido
Aqui tudo é diferente, não me dou com essa gente, vivo muito aborrecido
Ni siquiera gano dinero para comer. No sé qué hacer. Estoy casi loca
Não ganho nem pra comer já não sei o que fazer tô ficando quase louco
Es sólo lujo y vanidad, incluso creo que la ciudad no es lugar para caboclo
É só luxo e vaidade, penso até que a cidade não é lugar de caboclo
Mi hija Sebastiana, que siempre ha sido tan amable, me hace sentir lástima por la pobre
Minha filha Sebastiana, que sempre foi tão bacana, me dá pena da coitada
Salió con un tipo peludo que dijo que lo tenía todo, pero fui a ver que no tenía nada
Namorou um cabeludo que dizia ter de tudo, mas fui ver não tinha nada
Si ha ido a otras bandas, nadie sabe a dónde va y su hija está abandonada
Se mandou pra outras bandas, ninguém sabe onde ele anda e a filha tá abandonada
Cómo me duele el corazón, ver tu situación, ni soltero ni casado
Como dói meu coração, ver a sua situação, nem solteira e nem casada
Incluso mi vieja, ya está cambiando de opinión, tiene que ver cómo camina
Até mesmo a minha véia, já tá mudando de ideia, tem que ver como passeia
Vas a tomar un baño de playa, llevas una minifalda y te sacas la ceja
Vai tomar banho de praia, tá usando mini-saia e arrancando a sobrancelha
Ni siquiera me molesta. Quiere saber cómo caminar de moda con las uñas rojas
Nem comigo se incomoda, quer saber de andar na moda, com as unhas todas vermelhas
Después de madurar, empezó a usar pintura, credo en la cruz, cosa fea
Depois que ficou madura, começou a usar pintura, credo em cruz que coisa feia
De vuelta «a» Minas Gerais, sé que ya no puedo hacerlo, me quedé sin dinero
Voltar "pra" Minas Gerais, sei que agora não dá mais, acabou o meu dinheiro
Echo de menos la palhoça, sueño con mi granja en Triângulo Mineiro
Que saudade da palhoça, eu sonho com a minha roça no Triângulo Mineiro
Ni siquiera sé cómo sucedió cuando vendí el lugar para vivir en la ciudad
Nem sei como se deu isso ,quando eu vendi o sítio para vir morar na cidade
¡Tu muchacho ese día vendí a mi familia y mi felicidad!
Seu moço naquele dia eu vendi minha família e a minha felicidade!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de César Menotti & Fabiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: