Traducción generada automáticamente

Mato Grosso
César Menotti & Fabiano
Mato Grosso
Mato Grosso
Viajando a Mato Grosso, Aparecida do TaboadoViajando pra Mato Grosso, Aparecida do Taboado
Conocí a una morena, que me dejó atadoConheci uma morena, que me deixou amarrado
Dejé a la linda pequeña, por Dios confieso, desconsoladoDeixei a linda pequena, por Deus confesso, desconsolado
Cambié mi forma de ser, bebiendo para olvidarMudei o jeito de ser, bebendo pra esquecer
60 días enamorado60 dias apaixonado.
Dos meses juntos con ella eternamente serán recordadosDois meses juntinho dela eternamente serão lembrados
Pedazos de mi vida, recuerdos de mi pasadoPedaços da minha vida, lembranças do meu passado
Jamás será olvidada la imagen de ella, un ángel amadoJamais será esquecida a imagem dela de um anjo amado
Dos meses pasaron rápido, es en el vaso que me ahogoDois meses passaram logo, é no copo que eu afogo
60 días enamorado60 dias apaixonado
Si alguien menciona Mato Grosso, siento el pecho destrozadoSe alguém fala em Mato Grosso eu sinto o peito despedaçado
Las lágrimas corren rápido, en mi rostro ya cansadoO pranto rola depressa, no meu rosto já cansado
Jamás olvidaré Aparecida do TaboadoJamais eu esquecerei Aparecida do Taboado
Dejé a mi querida, dejé mi propia vidaDeixei a minha querida, deixei minha própria vida
60 días enamorado60 dias apaixonado
Hice la mayor hazaña, por los lados del Río de la MuerteEu fiz a maior proeza, pras bandas do Rio da Morte
Con otro camionero, experimentado en el transporteCom outro caminhoneiro, traquejado no transporte
Fui a buscar una manada de vacas, para un criador del norteFui buscar uma vacada, para um criador do norte
En la llegada presentí, que era un día de suerteNa chegada eu pressenti, que era um dia de sorte
Después de la carga hecha, solo quedó un toro de corteDepois do embarque feito, só ficou um boi de corte
El mestizo era bravo, que hasta en la sombra embestíaO mestiço era bravo, que até na sombra investia
La hija del hacendado, mojando los labios de miel decíaA filha do fazendeiro, molhando os lábios de mel dizia
Nunca besé a nadie, juro por la luz del díaEu nunca beijei ninguém, juro pela luz do dia
Pero quien monte en este toro y le quite la valentíaMas quem montar nesse boi e tirar a valentia
Ganará mi primer beso, que daré con alegríaGanha meu primeiro beijo, que darei com alegria
Viendo la belleza de la chica, mi sangre hervía en la venaVendo a beleza da moça, meu sangue ferveu na veia
Me puse un par de espuelas y agarré el lazoEu calcei um par de esporas e passei a mão na peia
Agarré al mestizo por la pezuña, rodé con él en la arenaPeguei o mestiço à unha, rolei com ele na areia
Mientras él pataleaba, fui apretando la correaEnquanto ele esperneava, fui apertando a correia
Pero cuando me senté en su lomo, fue cuando vi lo feoMas quando eu sentei no lombo, foi que eu vi a coisa feia
El toro saltó la cerca, en el primer corcoveoO boi saltou a porteira, no primeiro corcoveado
En una ladera de piedra, bajó saltando furtivoNuma ladeira de pedra, desceu pulando furtado
Salía lengua de fuego, olía a cuerno quemadoSaía língua de fogo, cheirava chifre queimado
Cuando los cascos del mestizo, golpeaban en el empedradoQuando os cascos do mestiço, batiam no lajeado
Paró bramando en la espuela, arrodillándose derrotadoParou berrando na espora, ajoelhando derrotado
Para cumplir su promesa, la chica vino rápidoPra cumprir sua promessa, a moça veio ligeiro
Y dijo que demostraste ser un peón de vaqueroE disse você provou ,ser peão de boiadeiro
De los premios que te daré, el beso es el primeroDos prêmios que eu vou lhe dar, o beijo é o primeiro
Su boca se abrió, su mirada se volvió sombríaSua boca foi abrindo, seu olhar ficou morteiro
En ese momento desperté, abrazando la almohadaNessa hora eu acordei, abraçando o travesseiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Menotti & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: