Traducción automática

Me Apaixonei
César Menotti & Fabiano
Ich habe mich verliebt
Me Apaixonei
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Dachte ich, es wäre eine IllusionPensei até que fosse uma miragem
Ich kam näher, versuchte zu redenMe aproximei, tentei falar
Es fehlte der MutFaltou coragem
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Verliebt, ich habe mich verliebtGamei, apaixonei
Ich spürte, dass es wahre Liebe warSenti que era amor de verdade
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Verliebt, ich habe mich verliebtGamei, apaixonei
Ich spürte, dass es wahre Liebe warSenti que era amor de verdade
Ich habe mich verliebtMe apaixonei
Als ich deine schönen Augen leuchten sahQuando vi os teus lindos olhos brilhando
In eine andere Richtung schauendEm outra direção olhando
Und ich existierte nicht für dichE eu não existia pra você
Ich bekam AngstMe apavorei
Als ich dein wunderschönes Lächeln sah, das sich öffneteQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Sich verabschiedend und gehendDespedindo e indo
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Als ich dein wunderschönes Lächeln sah, das sich öffneteQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Sich verabschiedend und gehendDespedindo e indo
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Ich dachte, ich würde dich nie wiedersehenPensei que nunca mais ia te ver
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Und ich hatte keine Chance zu sagenE eu sem uma chance pra dizer
Wie sehr ich in dich verliebt warO quanto estava apaixonado por você
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Schlug mein Herz im Brustkorb tausend Mal und explodierteNo peito, o coração bateu a mil e explodiu
Als ich näher kam, spürte ich ein Kribbeln im KörperAo me aproximar, senti no corpo um arrepio
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Verliebt, ich träumteApaixonei, sonhei
Ich versuchte zu reden, die Stimme kam nicht herausTentei falar, a voz não saiu
Das erste Mal, als ich dich sahA primeira vez que eu te vi
Verliebt, ich träumteApaixonei, sonhei
Ich versuchte zu reden, die Stimme kam nicht herausTentei falar, a voz não saiu
Ich habe mich verliebtMe apaixonei
Als ich deine schönen Augen leuchten sahQuando vi os teus lindos olhos brilhando
In eine andere Richtung schauendEm outra direção olhando
Und ich existierte nicht für dichE eu não existia pra você
Ich bekam AngstMe apavorei
Als ich dein wunderschönes Lächeln sah, das sich öffneteQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Sich verabschiedend und gehendDespedindo e indo
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Als ich dein wunderschönes Lächeln sah, das sich öffneteQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Sich verabschiedend und gehendDespedindo e indo
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Ich dachte, ich würde dich nie wiedersehenPensei que nunca mais ia te ver
Ich weinte ungewolltChorei sem querer
Und ich hatte keine Chance zu sagenE eu sem uma chance pra dizer
Wie sehr ich in dich verliebt warO quanto estava apaixonado por você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Menotti & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: