Traducción generada automáticamente

Me Apaixonei
César Menotti & Fabiano
Je suis tombé amoureux
Me Apaixonei
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
Je pensais même que c'était un miragePensei até que fosse uma miragem
Je me suis approché, j'ai essayé de parlerMe aproximei, tentei falar
Il m'a manqué du courageFaltou coragem
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
J'ai craqué, je suis tombé amoureuxGamei, apaixonei
J'ai senti que c'était un vrai amourSenti que era amor de verdade
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
J'ai craqué, je suis tombé amoureuxGamei, apaixonei
J'ai senti que c'était un vrai amourSenti que era amor de verdade
Je suis tombé amoureuxMe apaixonei
Quand j'ai vu tes beaux yeux brillerQuando vi os teus lindos olhos brilhando
Regardant dans une autre directionEm outra direção olhando
Et je n'existais pas pour toiE eu não existia pra você
J'ai flippéMe apavorei
Quand j'ai vu ton joli sourire s'ouvrirQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Te disant au revoir et partantDespedindo e indo
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Quand j'ai vu ton joli sourire s'ouvrirQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Te disant au revoir et partantDespedindo e indo
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Je pensais que je ne te reverrais jamaisPensei que nunca mais ia te ver
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Et moi sans une chance de direE eu sem uma chance pra dizer
À quel point j'étais amoureux de toiO quanto estava apaixonado por você
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
Dans ma poitrine, le cœur battait à mille et a exploséNo peito, o coração bateu a mil e explodiu
En m'approchant, j'ai ressenti un frisson dans le corpsAo me aproximar, senti no corpo um arrepio
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
Je suis tombé amoureux, j'ai rêvéApaixonei, sonhei
J'ai essayé de parler, la voix ne sortait pasTentei falar, a voz não saiu
La première fois que je t'ai vueA primeira vez que eu te vi
Je suis tombé amoureux, j'ai rêvéApaixonei, sonhei
J'ai essayé de parler, la voix ne sortait pasTentei falar, a voz não saiu
Je suis tombé amoureuxMe apaixonei
Quand j'ai vu tes beaux yeux brillerQuando vi os teus lindos olhos brilhando
Regardant dans une autre directionEm outra direção olhando
Et je n'existais pas pour toiE eu não existia pra você
J'ai flippéMe apavorei
Quand j'ai vu ton joli sourire s'ouvrirQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Te disant au revoir et partantDespedindo e indo
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Quand j'ai vu ton joli sourire s'ouvrirQuando vi o teu sorriso lindo se abrindo
Te disant au revoir et partantDespedindo e indo
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Je pensais que je ne te reverrais jamaisPensei que nunca mais ia te ver
J'ai pleuré sans le vouloirChorei sem querer
Et moi sans une chance de direE eu sem uma chance pra dizer
À quel point j'étais amoureux de toiO quanto estava apaixonado por você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Menotti & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: