Traducción generada automáticamente

A Procura de Uma Flor
César Menotti & Fabiano
buscando una flor
A Procura de Uma Flor
Como una abeja que busca miel de flor en florFeito uma abelha procurando mel de flor em flor
Caminé tantos caminos buscando un gran amorAndei por tantos caminhos procurando um grande amor
Pero no perderé la esperanzaMas não vou perder a minha esperança
Porque quien cree en el amor busca y no se cansaPois quem crê no amor, procura e não se cansa
En algún lugar del mundo sé que encontraréEm algum lugar do mundo, eu sei que vou encontrar
Alguien como yo que quiera amarAlguém assim feito eu que queira amar
En algún lugar del mundo sé que encontraréEm algum lugar do mundo, eu sei que vou encontrar
Alguien como yo que quiera amarAlguém assim feito eu que queira amar
necesito un besoTô carente de um beijo
Quiero una pasionTô querendo uma paixão
puede ser hoyPode ser que seja hoje
También puede ser que noTambém pode ser que não
Pero si hoy conozco a alguienMas se hoje eu encontrar alguém
Que a mi corazón le gusteQue o meu coração gostar
A ese alguien me rendiré, me rendiréA esse alguém vou me entregar, vou me entregar
necesito un besoTô carente de um beijo
Quiero una pasionTô querendo uma paixão
puede ser hoyPode ser que seja hoje
También puede ser que noTambém pode ser que não
Pero si hoy conozco a alguienMas se hoje eu encontrar alguém
Que a mi corazón le gusteQue o meu coração gostar
A ese alguien me rendiré, me rendiréA esse alguém vou me entregar, vou me entregar
En algún lugar del mundo sé que encontraréEm algum lugar do mundo, eu sei que vou encontrar
Alguien como yo que quiera amarAlguém assim feito eu que queira amar
En algún lugar del mundo sé que encontraréEm algum lugar do mundo, eu sei que vou encontrar
Alguien como yo que quiera amarAlguém assim feito eu que queira amar
necesito un besoTô carente de um beijo
Quiero una pasionTô querendo uma paixão
puede ser hoyPode ser que seja hoje
También puede ser que noTambém pode ser que não
Pero si hoy conozco a alguienMas se hoje eu encontrar alguém
Que a mi corazón le gusteQue o meu coração gostar
A ese alguien me rendiré, me rendiréA esse alguém vou me entregar, vou me entregar
necesito un besoTô carente de um beijo
Quiero una pasionTô querendo uma paixão
puede ser hoyPode ser que seja hoje
También puede ser que noTambém pode ser que não
Pero si hoy conozco a alguienMas se hoje eu encontrar alguém
Que a mi corazón le gusteQue o meu coração gostar
A ese alguien me rendiré, me rendiréA esse alguém vou me entregar, vou me entregar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Menotti & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: