Traducción generada automáticamente

Talismã / Solidão / Amargurado (part. Juliano Cezar)
César Menotti & Fabiano
Talisman/Solitude/Amargura (parte Juliano Cezar)
Talismã / Solidão / Amargurado (part. Juliano Cezar)
Oh, ya sabesSabe
¿Cuánto hace que no te veo?Quanto tempo não te vejo
Cada vez que distantesCada vez você distante
Cuanto más me gustasMais eu gosto de você
PorquePorque
Oh, ya sabesSabe
Pensé que era fácilEu pensei que fosse fácil
Olvida tu frágil maneraEsquecer seu jeito frágil
Dar sin recibirDe se dar sem receber
Sólo túSó você
Sólo tú que me iluminaSó você que me ilumina
Mi pequeño talismánMeu pequeno talismã
Qué dulce es esta rutinaComo é doce essa rotina
Para amarte todas las mañanasDe te amar toda manhã
En los tiempos más difícilesNos momentos mais difíceis
Eres mi sofáVocê é o meu divã
Nuestro amor no tiene secretosNosso amor não tem segredos
Sabes todo sobre nosotros dosSabe tudo de nós dois
Y tirar nuestros miedosE joga fora os nossos medos
Ve a echarla de menos. DíseloVai saudade diz pra ela
Dile que aparezcaDiz pra ela aparecer
Ve a perderlo, a ver si cambiasVai saudade vê se troca
Mi soledad por ellaA minha solidão por ela
Por el valor de mi vidaPra valer o meu viver
Alguien me dijo que me engañasteAlguém me falou que você me enganou
No puedo creerloEu não posso acreditar
Necesito saber si realmente fuiste túEu preciso saber se foi mesmo você
¿Quién me dijo que me avisara?Que mandou me avisar
Tengo que irme. Sé que no me resistiréEu preciso partir sei que não vou resistir
Esta soledad de amor por mi corazónEsta solidão do amor para o meu coração
¿Qué pasó con esos besos que te di?O que é feito daqueles beijos que eu te dei
De ese amor lleno de ilusiónDaquele amor cheio de ilusão
Que era la razón por la que queríamosQue foi a razão do nosso querer
¿Dónde me has hecho tantas promesas?Pra onde foram tantas promessas que me fizeste
No importa si nuestro amor murióNão se importando que o nosso amor viesse a morrer
Tal vez con alguien más estás viviendo mucho más felizTalvez com outro estejas vivendo bem mais feliz
Todavía diciendo que nunca hubo amor entre nosotrosDizendo ainda que nunca houve amor entre nós
Porque soñaste con la riqueza que nunca tuvePois tu sonhavas com a riqueza que eu nunca tive
Y si a mi lado sufriste muchoE se ao meu lado muito sofreste
Mi deseo es que vivas mejorO meu desejo é que vivas melhor
Ve con DiosVai com Deus
Sé feliz con tu amadaSejas feliz com o seu amado
Tienes un pecho roto aquíTens aqui um peito magoado
¿Quién sufre mucho para amarte?Que muito sofre por te amar
Sólo deseo buena suerte para seguir tus pasosEu só desejo que a boa sorte siga teus passos
Pero si tienes algún falloMas se tiveres algum fracasso
¿Crees que todavía puedo ayudar?Creias que ainda eu possa ajudar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Menotti & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: