Traducción generada automáticamente
Perjura
César Oliva
Parjure
Perjura
Jusqu'à la douce et timide colombeHasta la mansa y tímida paloma
Qui roucoule au pied de ma triste sépultureQue arrulla al pie de mi triste sepultura
Et si tu vois ma bien-aimée qui s'approcheY si mi adorada la ves que se asoma
Dans son roucoulement, ils mesureront le parjureEn su arrullo medirán perjura
Tu ne mérites pas le pardon mais le châtimentNo mereces el perdón sino el castigo
Qu'il te tombe sans pitié pour ta culpabilitéQue te caiga sin piedad por ser culpable
Même Dieu te dira : Je te maudisHasta Dios te dirá: Te maldigo
Tu as laissé mon amour pour un autre amiDejaste a mi amor por otro amigo
Cet ami, je le renie pour sa lâchetéA ese amigo lo reniego por cobarde
Avec tout ce qui m'appartient, tu vivras heureuseCon todo lo mío vivirás contenta
Car j'ai mis de la beauté dans les vers que je t'ai ditsPorque puse belleza en los versos que te dije
C'est pourquoi je te chante avec l'âme attristéePor eso es que te canto con el alma entristecida
Tu ne trouveras pas chez mon ami un triomphe pour ton amourNo hallarás en mi amigo un triunfo para tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: