Traducción generada automáticamente

Erguendo a Pátria nos tentos
César Oliveira e Rogério Melo
Levantamiento de la Patria en las tentaciones
Erguendo a Pátria nos tentos
Canto hoy, canto todo el tiempoCanto hoje, canto sempre
Lo que soy y lo que tengoO que sou e o que tenho
Para la esquina de donde vengoPois o rincão de onde venho
Es el suelo sagrado de los vientosÉ o santo chão dos ventenas
Quien arrastró a NazareneQue arrastaram nazarenas
Sobre tierra y abajo el cielo"Sobre tierra e abajo el cielo"
Por el color de este «pañueloPela cor deste "pañuelo"
Que todavía pesa en la gargantaQue ainda faz peso na goela
De los que despellejaron para ellaDos que pelearam por ela
En» la última ejecución sobre"Inté" o último atropelo
Esta canción de bagualaEsta cantiga baguala
Es el lenguaje de los valientesÉ o idioma dos bravos
Que se convirtió en esclavosQue se fizeram escravos
Del mundo y del destino mismoDo mundo e da própria sina
Y poco a poco los discriminaE aos poucos os descrimina
Pero no les quita el derechoMas não lhes tira o direito
Son tauras de la misma maneraSão tauras do mesmo jeito
Esa es la razón por la que piensasEssa é a razão que se acha
Para un hombre bombarderoPois um homem de bombacha
Te mereces todo el respetoMerece todo o respeito
CoroRefrão:
Es por eso que canto en nombre dePor isso eu canto em nome
De los que viven en el arnésDos que vivem dos arreios
Y rodeo desnudoE em pelados de rodeios
Dan sus vidas por una peraDão a vida por um pealo
Creen que es un placerAcham grande um regalo
Trading vida por nadaTrocar a vida por nada
Un indio «desgarradoUm índio "venta rasgada"
Siempre es un hijo del vientoÉ sempre um filho do vento
¿Quién levanta la patria en las tentaciones?Que ergue a pátria nos tentos
Al amanecerNo romper da madrugada
Si te hablo de criollasSe lhes falo de "criollas"
Te lo digo porque séLhes falo por que conheço
Porque caminé adentro hacia afuera, tambiénPois também andei do avesso
A través de caminos y cobertizosPor estradas e galpões
No sé por qué razonesSó não sei por que razões
El alma de las criaturasA alma das criaturas
Se desplaza a través de las llanurasVaga pelas planuras
Cuando el viento del norte roncaQuando o vento norte ronca
Acerca de las mentas y las retumbasSobre cunheiras e estroncas
Que se levantó en los anhelosQue se ergueram nas longuras
Pero algún día encuentroMas algum dia eu encontro
La asociación de otrosA parceria dos outros
¿Quién llevaba «botas de potro»?Que usavam "botas de potro"
Y sombreros del vientre de burroE chapéus "pança de burro"
Y susurros perpetuosE perpetuaram sussuros
De boleadeiras y «garrasDe boleadeiras e "garras"
Y vieron el sol entre las barrasE viram o sol entre as barras
De horizontes infinitosDe horizontes infinitos
Cuando el primer gritaQuando os primeiros gritos
Llevaron guitarrasAcolheraram guitarras.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliveira e Rogério Melo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: