Traducción generada automáticamente

Ritual crioulo de um domingo de carreira
César Oliveira e Rogério Melo
Ritual criollo de un domingo de trabajo
Ritual crioulo de um domingo de carreira
Buçal y cabestro de doceBuçal e cabresto de doze
Una rienda en las manosUma maneia nas "mão"
Jergón cardado en el lomoXergão cardado no lombo
Carona, basto y cinchón.Carona, basto e chincão.
Ajusto bien el pecheroAjusta bem a peiteira
En el tiento el poncho enrolladoNos "tento" o poncho emalado
Y abrocho el rabichoE afivelo o rabicho
Con el sabugo apoyado.Com o sabugo escorado.
Un pelero de merinoUm pelego de merino
Con el carnal bien amasadoCom o carnal bem sovado
Y el travieso extendidoE o travessão estendido
Sobre la badana de pardo.Sobre a badana de pardo.
Par de riendas y cabezadaPar de rédea e cabeçada
Del par de aperoDa parelha do apero
Donde refleja el sol de mayoOnde espelha o sol de maio
En la ancha chapa del freno.Na larga chapa do freio.
Moldeando la anca atoMoldando a anca eu ato
El lazo al estilo pacholaO laço no estilo pachola
Y un nudo hecho con esmeroE um nó feito a capricho
Con cuatro ramas en la cola.Com quatro galhos na cola.
Apretando entre los pelerosAperto entre os pelegos
Dejando las puntas extendidasDeixando as "ponta estendida"
Del poncho blanco de sedaDo pala branco de seda
Con flecos gruesos y largos.De franja grossa e comprida.
Saco la llave y el criollitoTiro a chave e o criolim
Para aflojar el patuáPra folgar o "patuá"
Y coloco media de cañaE coloco meia de canha
Preparada con butiá.Preparada com butiá.
Entonces con las pilchas de galaEntão com as pilchas de gala
Busco la vuelta y me enforquilloBusco a volta e me enforquilho
Dejo los campos de la estanciaDeixo os campos da estância
En dirección al Coentrilho.Na direção do "Coentrilho".
Mi zaino roda el coscorroMeu zaino roda o coscorro
Me dan ganas de recorrerMe dá ganas de estradear
Para ver una manada de potrosPra "vê" uma penca de potro
Allá en la cancha del LeomarLá na cancha do "Leomar"
Jugar a la tava gaúchaJogar a tava gaúcha
Un truco a la manera fronterizaUm truco à moda fronteira
Y adornar unos labios pintadosE "floreá uns beiço pintado"
En un domingo de trabajo.Num domingo de carreira.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliveira e Rogério Melo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: