Traducción generada automáticamente

Com a Alma Presa na Espora
César Oliveira
Con el alma atrapada en el espolón
Com a Alma Presa na Espora
Al amanecer levanto mi pierna en una ticiónDe madrugada alço a perna num tição
Apuntando el fuego al despacito MateioMirando o fogo ao despacito mateio
Y el viento del norte sopla la ruptura del amanecerE o vento norte reponta o romper da aurora
Arrastro espuelas y tengo las manos en mis arnesesArrasto espora e dou de mão nos meu arreios
Colt garra bien golpeado hasta el medio pieGarrão de potro bem sovado ao meio-pé
Sombrero con cinta en el estilo de la fronteraChapéu tapeado ao estilo da fronteira
Salgo en un paseo de petardosSaio a passito de bombacha arremangada
Y la bagualada que llevo grito a la mangueraE a bagualada trago a grito pra mangueira
Hay un lobo que apenas se autostopTem um "lobuno" que por pouco se boleia
Y un “malacara” veiaco y manoteerE um "malacara" veiaco e manoteador
He perdido la noción de cuántas veces un TobianPerdi a conta de quantas "vez" um "tobiano"
Por Araganos me arañó en el compradorPor aragano me coiceou no tirador
Con tres galopos tengo una “bahía de cuelloCom três galopes tenho um "baio pescoceiro"
Y un “gateado” de las cuatro patas brazinaE um "gateado" das quatro patas brazina
Otra “carne picada” que se ablandan poco a pocoMais um "picaço" que se amansa pouco a pouco
Y un zaino loco que redomonieté a ChinaE um "zaino" louco que eu redomoniei pra china
Ha pasado mucho tiempo desde que he estado rompiendo baúlesFaz muito tempo que eu arrodeio tronqueiras
Soy un indio, una cúpula de potro y una gynaeSou índio xucro, domo potro e gineteio
Cuando piazito incrustó mi destinoQuando piazito embuçalei meu destino
Ser un teatro me agrada el grito de arnésPor ser teatino me agrada o choro do arreio
Porque quien nace con el alma atrapada en las espuelasPois quem já nasce com a alma presa na espora
Y el corazón latiendo como un estallidoE o coração batendo igual a um rebenque
Nací sabiendo que la vida es más AraganaNasci sabendo que a vida é mais aragana
Que un “vantine” que se sienta y abraza el podioDo que um "ventena" que senta e abraça o palanque
Ha sido pinchado en frente del ranchoTem cravado em frente ao rancho
Un podio “machoUm palanque "macharrão"
Que enraizada en el sueloQue enraizado no chão
Coloca cualquier asientoEscora qualquer sentador
¡Soy Taura! ¡Soy un domador!Sou taura! Sou domador!
Yo también nací una cabraTambém nasci caborteiro
Tengo un compañero cucoEu tenho um cusco de parceiro
Y el sol de un patrónE o sol de amadrinhador
Cuando la noche llega a la lamer esclavizandoQuando a tardinha chega ao tranco escramuçando
En el octavo de la finca a “bofetada” o compañero me sientoNo oitão do rancho pra "golpiá" o mate me sento
Con China, el amor y candongueiroJunto da china, amor xucro e candongueiro
Y el sol astuto se hizo añicos en la tierraE o sol matreiro se rebolca terra adentro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de César Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: