Traducción generada automáticamente
Negro da gaita
César Passarinho
Armónica Negro
Negro da gaita
Mata el silencio de los compañeros, la cordeona expresó
Mata o silêncio dos mates, a cordeona voz trocada
Y la mano campeona del negro, caminando aterciopelada
E a mão campeira do negro, passeando aveludada
En los botones grita secretos, que se reunió por el camino
Nos botões chora segredos, que ele juntou pela estrada
Cuando el hombre negro abre esa armónica
(Quando o negro abre essa gaita
Abre el libro de tu vida
Abre o livro da sua vida
Marcado de polvo y pampa
Marcado de poeira e pampa
En cada nota se sentía)
Em cada nota sentida)
Cuando el padre que era un flautista, de esta vida estaba ausente
Quando o pai que foi gaiteiro, desta vida se ausentou
La Pia Negra Solitaria, como la piedra rodada
O negro piá solitário, tal como pedra rolou
Y se convirtió en un hombre prodiéndose, con la armónica que dejó su padre
E se fez homem proseando, com a gaita que o pai deixou
Y la armónica se convirtió en un cofre de causas y canciones
E a gaita se fez baú para causos e canções
del hombre negro que pasa su vida masticando en la soledad
Do negro que passa a vida, mastigando solidões
Y va sembrando receerdos, por caminos y cobertizos
E vai semeando recuerdos, por estradas e galpões
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de César Passarinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: