Traducción generada automáticamente
Nobody But You
Cesár Sampson
Niemand außer dir
Nobody But You
Herr, ich werde heute Nacht so high werdenLord, I'm gonna get so high tonight
Ich werde die Schleusen weit öffnenI'm gonna let the floodgates open wide
Ich bin im offenen Wasser, das ist, was ich braucheI'm in open water, this is what I need
Und obwohl ich versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommenAnd though I try to get you off my mind
Und ich kann nicht schlafenAnd I get no sleep
Ich bin zu tief drinI'm in too deep
Ich kann dich nicht gehen lassenI can’t let you leave
Es wäre nicht richtig, dich weglaufen zu lassen von der LiebeIt wouldn’t be right letting you go running away from love
Niemand außer dir, an den ich mich klammern kannAin’t nobody but you I can hold onto
Also liege ich falsch, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zu halten?So am I wrong giving my all making you stay tonight?
Niemand außer dir (niemand) an den ich mich klammern kann (niemand)Ain’t nobody but you (ain’t nobody) I can hold onto (ain’t nobody)
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, heyOh, oh, hey
Herr, ich werde dich heute Nacht zurückbringen, heyLord, I'm gonna bring you back tonight, hey
Oh, du drehst dich im Kreis in meinem KopfOh, you’re running circles 'round my mind
Nach deinen Worten, die meine Bibel warenAfter your words have been my bible
Wie kann ich nach jemand Neuem suchen?How can I search for someone new?
Während ich dich wirklich an meiner Seite willWhile I really want you by my side
Und ich kann nicht schlafenAnd I get no sleep
Ich bin zu tief drinI'm in too deep
Um dich gehen zu lassenTo let you leave
Es wäre nicht richtig, dich weglaufen zu lassen von der LiebeIt wouldn’t be right letting you go running away from love
Niemand außer dir (niemand) an den ich mich klammern kann (niemand)Ain’t nobody but you (ain’t nobody) I can hold onto (ain’t nobody)
Also liege ich falsch, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zu halten?So am I wrong giving my all making you stay tonight?
Niemand außer dir (niemand) an den ich mich klammern kann (niemand)Ain’t nobody but you (ain’t nobody) I can hold onto (ain’t nobody)
Mach mich nicht fertig (oh, oh)Don’t make me tear my heart out (oh, oh)
Ich zittere, bis ich umkippe (oh, oh)I'm shaking till I fall down (oh, oh)
Mach mich nicht fertig (whoa, niemand außer dir)Don’t make me tear my heart out (whoa, ain’t nobody but you)
Mach mich nicht fertig (oh, oh)Don’t make me tear my heart out (oh, oh)
Ich zittere, bis ich umkippe (oh, oh)I'm shaking till I fall down (oh, oh)
Mach mich nicht fertigDon’t make me tear my heart out
Es wäre nicht richtig, dich weglaufen zu lassenIt wouldn’t be right letting you go running away
Niemand außer dir, an den ich mich klammern kannAin’t nobody but you I can hold onto
Also liege ich falsch, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zu halten?So am I wrong giving my all making you stay tonight?
Niemand außer dir (niemand) an den ich mich klammern kann (niemand)Ain’t nobody but you (ain’t nobody) I can hold onto (ain’t nobody)
Es wäre nicht richtig, dich weglaufen zu lassen von der LiebeIt wouldn’t be right letting you go running away from love
Niemand außer dir (niemand) an den ich mich klammern kann (niemand)Ain’t nobody but you (ain’t nobody) I can hold onto (ain’t nobody)
Niemand außer dirAin’t nobody but you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesár Sampson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: