Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 530
Letra

Mundo

Mondo

Vi un lugar que me gusta. Se llama mundo
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo

Camino allí, respiro que mi vida está siempre alrededor
Ci cammino, lo respiro la mia vita è sempre intorno

Cuanto más la miro, más canto, más la conozco
Più la guardo, più la canto più la incontro

Cuanto más me empuja a caminar como un gato vagabundo
Più lei mi spinge a camminare come un gato vagabondo…

Pero este es el lugar que me gusta que se llama mundo
Ma questo è il posto che mi piace si chiama mondo….

Los hombres perdidos en las calles, las mujeres venden barato
Uomini persi per le strade, donne vendute a basso costo

Niños criados en una noche como fresas en un bosque
Figli cresciuti in una notte come le fragole in un bosco

Cuanto más los miro, más los canto, más los escucho
Più li guardo, più li canto più li ascolto

Cuanto más me convencen de que el gusano de la vida es nuestro orgullo
Più mi convincono che il tarlo della vita è il nostro orgoglio

Pero este es el lugar que me gusta que se llama mndo
Ma questo è il posto che mi piace si chiama mndo….

Sí, este es el lugar que me gusta
Si questo è il posto che mi piace…

Vivimos en pueblos pequeños (ocultos por la niebla)
Viviamo in piccole città (nascosti dalla nebbia)

Tomamos pastillas para la felicidad (misericordia)
Prendiamo pillole per la felicità (misericordia)

Somos pequeños (amamos Inglaterra)
Noi siamo piccoli (amiamo l'inghilterra)

Vivimos la eternidad
Viviamo dell'eternità…

Vi un lugar que me gusta. Se llama mundo
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo

Donde vivo no hay paz pero el VTA está siempre alrededor
Dove vivo non c'è pace ma la vta è sempre in torno

Cuanto más miro, más equivocado estoy, más me doy cuenta de que
Più mi guardo, più mi sbaglio, più mi accorgo che

Donde terminan las calles y justo ahí que nace el día
Dove finiscono le strade e proprio li che nasce il giorno

Pero este es el lugar que me gusta que se llama mundo
Ma questo è il posto che mi piace si chiama mondo….

Sí, este es el lugar que me gusta
Si questo è il posto che mi piace…

Vivimos en pueblos pequeños (ocultos por la niebla)
Viviamo in piccole città (nascosti dalla nebbia)

Tomamos pastillas para la felicidad (misericordia)
Prendiamo pillole per la felicità(misericordia)

Somos pequeños (amamos Inglaterra)
Noi siamo piccoli (amiamo l'inghilterra)

Vivimos la eternidad
Viviamo dell'eternità…

Jovanotti: Gire y ya y nunca se detiene a esperar
Jovanotti: Gira e gia e non si ferma mai ad aspettare

Se levanta y luego se pone como un delfín del mar
Sorge e poi tramonta come un delfino dal mare

Mueve su órbita ligera e irregular
Muove la sua orbita leggero e irregolare

Distribuye sueños y buen ritmo para bailar
Distribuisce sogni e ritmo buono da danzare

El mundo cae, el pan del mundo, el mundo de la vida
Mondo cade, mondo pane, mondo d'abitare

Mundo que nos salva, mundo hogar para renovar
Mondo che ci salva, mondo casa da ristrutturare

Todo es falso, todo es vro, todo está claro, todo oscuro
Tutto è falso, tutto è vro, tutto è chiaro, tutto scuro

Este es el lugar que me gusta aldiquà más allá de la pared
Questo è il posto che mi piace aldiquà aldilà del muro

Vivimos en pueblos pequeños (ocultos por la niebla)
Viviamo in piccole città (nascosti dalla nebbia)

Tomamos pastillas para la felicidad (misericordia)
Prendiamo pillole per la felicità (misericordia)

Somos pequeños (amamos Inglaterra)
Noi siamo piccoli (amiamo l'inghilterra)

Vivimos la eternidad
Viviamo dell'eternità…

Vivimos en pueblos pequeños (nacidos de la niebla)
Viviamo in piccole città (nascsti dalla nebbia)

Tomamos pastillas para la felicidad (misericordia)
Prendiamo pillole per la felicità(misericordia)

Somos pequeños (amamos Inglaterra)
Noi siamo piccoli (amiamo l'inghilterra)

Vivimos en la eternidad
Viviamo dell'eternità

Vivimos en la eternidad
Viviamo nell'eternità

Vivimos en la eternidad
Viviamo nell'eternità

Vi un lugar que me gusta
Ho visto un posto che mi piace

Vi un lugar que me gusta
Ho visto un posto che mi piace

Vi un lugar que me gusta
Ho visto un posto che mi piace

Se llama el mundo
Si chiama mondo

Se llama el mundo
Si chiama mondo

Se llama el mundo
Si chiama mondo

Gira y gira y nunca se detiene a esperar
Gira e gira e non si ferma mai ad apettare

Se levanta y luego se pone como un delfín del mar
Sorge e poi tramonta come un delfino dal mare

Gira y gira y nunca deja de esperar
Gira e gira e non si ferma mai ad aspettare

Se levanta y luego dibuja como un delfín del mar
Sorge e poi traonta come un delfino dal mare

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Cesare Cremonini / Lorenzo Jovanotti Cherubini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cesare Cremonini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção