Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 892

Esperança Irisada

Cesária Évora

Letra

Hoffnung im Regenbogen

Esperança Irisada

Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada
Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada

In deinem Lächeln gibt es ein Kap Verde voller TräumeNa bo surrize ten un Kabverde di sonhu
Voll von Unschuld, voll von gutem GlaubenXeiu di inusénsia, xeiu dun bon kriston
Ein Kap Verde, das ich für dich und all deine Kinder willUn Kabverde ku N kre pa bo i tude ses mnin

Mädchen meines Herzens, kleine süße PrinzessinMnininha di nha korason, trakininha bnitinha
Freude deiner Leute, Hoffnung für unser Kap VerdeAligria di se jente, speransa di nos Kabverde

Ich höre eine Stimme, die leise zu mir sprichtN uví un vos ta fala-m baxinhu
Hey, komm schon zurück, hey, ich will dich hierIáiá, volta já, Iáiá, no kre-be txeu
Ich singe, während du tanzt, ein Tanz der FreudeN ta kanta bo ta dansa, un dansa de felisidade
Um all das Böse, das unser Leben umgibt, zu vertreibenPa skonjurá tude maldade ki ta rondá na nos vida

Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada

Nimm einen Kuss von deiner GroßmutterResebê un bijin di bo avózinha
Die die Welt umarmt, aber dich nicht vergisstKi ta rudiá mundu, ma ki ka ta skese-be
Die viel an ihre kleine Prinzessin denktKi ta pensa txeu na se nitinha atrís
Die glücklich in unserem kleinen Land sein möchteKe el kre oiá felís na nos tirrinha dose
Wo wir Frieden und Freundschaft haben könnenOndê ke no podê ten pas i amizade

Ich höre eine Stimme, die leise zu mir sprichtN uví un vos ta fala-m baxinhu
Hey, komm schon zurück, hey, ich will dich hierIáiá, volta já, Iáiá, no kre-be txeu
Ich singe, während du tanzt, ein Tanz der FreudeN ta kanta bo ta dansa, un dansa de felisidade
Um all das Böse, das unser Leben umgibt, zu vertreibenPa skonjurá tude maldade ki ta rondá na nos vida

Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada

Nimm einen Kuss von deiner GroßmutterResebê un bijin di bo avózinha
Die die Welt umarmt, aber dich nicht vergisstKi ta rudiá mundu, ma ki ka ta skese-be
Die viel an ihre kleine Prinzessin denktKi ta pensa txeu na se nitinha atrís
Die glücklich in unserem kleinen Land sein möchteKe el kre oiá felís na nos tirrinha dose
Wo wir Frieden und Freundschaft haben könnenOndê ke no podê ten pas i amizade

Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada
Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada
Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada
Mädchen meines Herzens, Licht meines LebensMnininha di nha korason, nitinha di nha benson
Helle Augen strahlen, Hoffnung im RegenbogenOdjus klarus tãu rizóin, speransa irrizada


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección