Traducción generada automáticamente

Tchon de França
Cesária Évora
Tchon de França
Tchon de França
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
C'est Salamansa, plein d'espoirSeí di Salamansa xei di speransa
Il me met dans un bon mood, comme un vrai tchon de FranceEl mete-m nun trakolansa li nes txon de Fransa
C'est Salamansa, plein d'espoirSeí di Salamansa xei di speransa
Il me met dans un bon mood, comme un vrai tchon de FranceEl mete-m nun trakolansa li nes txon de Fransa
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
On court vers le haut, on court vers la boîteKorrê pa riba, korrê pra bóxe
Là-bas, ici, à l'heure là, à l'heure iciDa da li, da da la, óra li, óra la
Il vit dans une putain de cageEl ta vivê dente dun gaióla
Il ne voit que la viole, il lui manque juste un créoleEl so ma se vióla, falta-l é so un krióla
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
C'est Salamansa, plein d'espoirSeí di Salamansa xei di speransa
Il me met dans un bon mood, comme un vrai tchon de FranceEl mete-m nun trokolansa li nes txon de Fransa
C'est Salamansa, plein d'espoirSeí di Salamansa xei di speransa
Il me met dans un bon mood, comme un vrai tchon de FranceEl mete-m nun trokolansa li nes txon de Fransa
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
On court vers le haut, on court vers la boîteKorrê pa riba, korrê pra bóxe
Là-bas, ici, à l'heure là, à l'heure iciDa da li, da da la, óra li, óra la
Il vit dans une putain de cageEl ta vivê dente dun gaióla
Il ne voit que la viole, il lui manque juste un créoleEl so ma se vióla, falta-l é so un krióla
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
J'ai déjà vu cette mer bleue (à Salamansa)Já N txá kel mar azul (na Salamansa)
Qu'est-ce qu'on mange chez Ti Léla (à Salamansa)Kes asada na Ti Léla (na Salamansa)
On fait la fête le trois mai (à Salamansa)Nos fésta tres di Mai (na Salamansa)
Mais ce peuple sait comment s'amuser (à Salamansa)Ma kel pove é ke sabê brinká (na Salamansa)
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa
SalamansaSalamansa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: