Traducción generada automáticamente

Tudo Dia e Dia
Cesária Évora
Tout les jours
Tudo Dia e Dia
(Vis dans le calme, je te le dis)(Vivê-l nas kalmas, xei d'irunia)
Vis plus lentement, t'as pas de pression, ce monde est à nousVivê más dvagar, ka bo ten présa, es munde é nos
C'est pas juste une routine qui fait partie de nos viesÉ ka so kurtisan ke ta fazê parte des nos viver
T'es une nouveauté, je te le dis avec talentBo é nuvinha, xei de talente
Mais t'as pas de hâte, ça va pas s'envolerMa ka ten séda ki ka ba munterer
Puris N te dit : Vis lentement, chaque jour est un jourPuris N ta vizó-be: Vivê slowly, tude dia é dia
Vis plus lentement, t'as pas de pression, ce monde est à nousVivê más dvagar, ka bo ten présa, es munde é nos
C'est pas juste une routine qui fait partie de nos viesÉ ka so kurtisan ke ta fazê parte des nos viver
T'es une nouveauté, je te le dis avec talentBo é nuvinha, xei de talente
Mais t'as pas de hâte, ça va pas s'envolerMa ka ten séda ki ka ba munterer
Puris N te dit : Vis lentement, chaque jour est un jourPuris N ta vizó-be: Vivê slowly, tude dia é dia
Ce monde est faux, tu peux pas le vivre à la va-viteEs munde é fólse, ka bo vivê-l pur atakóde
Vis dans le calme, je te le disVivê-l nas kalmas, xei d'irunia
J'ai déjà pris tout doucement, mais tout changeMi já N kurti-l tude dvagarin, ma tude muda
Vis avec saveur, amour et joieVivê-l ke sabura, amor i ligria
Ce monde est faux, tu peux pas le vivre à la va-viteEs munde é fólse, ka bo vivê-l pur atakóde
Vis dans le calme, je te le disVivê-l nas kalmas, xei d'irunia
J'ai déjà pris tout doucement, mais tout changeMi já N kurti-l tude dvagarin, ma tude muda
Vis avec saveur, amour et joieVivê-l ke sabura, amor i ligria
Vis plus lentement, t'as pas de pression, ce monde est à nousVivê más dvagar, ka bo ten présa, es munde é nos
C'est pas juste une routine qui fait partie de nos viesÉ ka so kurtisan ke ta fazê parte des nos viver
T'es une nouveauté, je te le dis avec talentBo é nuvinha, xei de talente
Mais t'as pas de hâte, ça va pas s'envolerMa ka ten séda ki ka ba munterer
Puris N te dit : Vis lentement, chaque jour est un jourPuris N ta vizó-be: Vivê slowly, tude dia é dia
Ce monde est faux, tu peux pas le vivre à la va-viteEs munde é fólse, ka bo vivê-l pur atakóde
Vis dans le calme, je te le disVivê-l nas kalmas, xei d'irunia
J'ai déjà pris tout doucement, mais tout changeMi já N kurti-l tude dvagarin, ma tude muda
Vis avec saveur, amour et joieVivê-l ke sabura, amor i ligria
Ce monde est faux, tu peux pas le vivre à la va-viteEs munde é fólse, ka bo vivê-l pur atakóde
Vis dans le calme, je te le disVivê-l nas kalmas, xei d'irunia
J'ai déjà pris tout doucement, mais tout changeMi já N kurti-l tude dvagarin, ma tude muda
Vis avec saveur, amour et joieVivê-l ke sabura, amor i ligria
Ce monde est faux, tu peux pas le vivre à la va-viteEs munde é fólse, ka bo vivê-l pur atakóde
Vis dans le calme, je te le disVivê-l nas kalmas, xei d'irunia
J'ai déjà pris tout doucement, mais tout changeMi já N kurti-l tude dvagarin, ma tude muda
Vis avec saveur, amour et joieVivê-l ke sabura, amor i ligria




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: