Traducción generada automáticamente

La Petita Rambla del Poble Sec
Cesk Freixas
La Petite Rambla du Poble Sec
La Petita Rambla del Poble Sec
Assis sur la place du fontainAssegut a la plaça del sortidor
Ici je t'attends, comme si c'était le premier barAquí t'espero, com si fos el primer bar
La bohème, où commence la rue bleueLa boheme, on comença el carrer blai
Qui est la petite rambla du Poble SecQue és la petita rambla del poble sec
Parle-moi de la pluie qui est tombéeParla'm de la pluja que ha plogut
D'images mouillées sur les miroirs sur l'asphalteD'imatges molles als miralls damunt l'asfalt
C'est peut-être pour ça que le théâtre est si videPotser és per això que el teatre està tan buit
C'est peut-être pour ça que aujourd'hui je sens mes mains si videsPotser és per això que avui sento tan buides les meves mans
On remettra les pieds dans le sableTornarem a posar els peus damunt la sorra
Sur la plage de Barcelone une nuit de juilletA la platja de barcelona alguna nit de juliol
Et on écrira qu'on ne nous prendra plus jamais la vieI escriurem que no ens prendran mai més la vida
Qu'on donne voix aux voiles quand on chante des rumba au portQue donem veu a les veles quan cantem rumbes al port
Parle-moi de la vie qui doit venirParla'm de la vida que ha de vindre
De tous les hommes qui aiment d'autres hommesDe tots els homes que estimen als altres homes
Je te demande s'il existe l'humanitéEt pregunto si existeix la humanitat
Si on doit déclarer la guerre à un quelconque armée d'ignorantsSi hem de declarar la guerra a algun exèrcit d'ignorants
Regarde, je t'ai déjà vu pleurerMira, jo ja t'he vist plorar
Et crois-moi quand je te dis que c'est pareil pour moiI creu-me quan et dic que em passa igual
Quand tu me chantes les chansons pendant que tu travaillesQuan em cantes les cançons mentre treballes
En me montrant les doutes comme des marteaux dans ma têteAssenyalant-me els dubtes com martells dins del meu cap
On remettra les pieds dans le sableTornarem a posar els peus damunt la sorra
Pendant que dans la cuisine s'accumulentMentre a la cuina s'acumulen
Les assiettes et les verres du dîner d'hier soirEls plats I els gots del sopar d'ahir a la nit
J'ai peur de mettre de l'ordre dans cette vieTinc por de posar ordre a aquesta vida
Ou de le faire quand il sera déjà trop tardO de fer-ho quan ja sigui massa tard
Je pense, quelle chance d'avoir des chansonsPenso, quina sort tenir cançons
Pour te dire que parfois je suis au fondPer explicar-te que a vegades sóc al fons
Et puiser l'énergie nécessaireI treure l'energia necessària
Pour lutter et survivre dans ce putain de mondePer lluitar I sobreviure en aquest maleït món
On remettra les pieds dans le sableTornarem a posar els peus damunt la sorra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesk Freixas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: