Traducción generada automáticamente

BTS 2!3!- ARMYs Version
Cevs
BTS 2!3!- Versión ARMYs
BTS 2!3!- ARMYs Version
Tratando de decirte estoBeen trying to tell you this
Se suponía que debíamos decirte estoWe were supposed to tell you this
Todo esto es para tiThis is all for ya
Millas nos separanMiles in between us
La distancia se hace más grandeDistance getting bigger
No podemos dormir, porqueNot able to sleep, ‘cause
Nos preguntamos si han comidoWonder if you’ve eaten
¿Se están cuidando?Are you guys taking care of yourselves?
No podemos pensar en nada másWe can’t think about anything else
Hombre, somos tan quisquillososMan, we’re such a fuss
Es solo que te amamosIt’s just that we love you
TantoSo much
Sabemos que estás feliz en este momentoWe know that you are happy right now
Que estás triunfando en este momentoThat you’re slaying right now
Tienes todo lo que merecesYou have all what you deserve
Y estamos tan orgullososAnd we are so damn proud
Pero son personas, como nosotrosBut you’re people, like us
Tienen cicatrices, se lastimanYou have scars, you get hurt
Se cansan de la presiónYou get tired of the pressure
Se cansan de la prisaYou get tired of the rush
¡Dios, muchas gracias!God, thank you so much!
Por darnos la oportunidadFor giving us the chance
De decirte que estamos aquí para tiTo tell you that we’re here for you
Y esto nunca cambiaráAnd this will never change
Nos salvaste, ¿sabes?You saved us, u know?
Y por eso estamos aquíAnd that’s why we are here
Nada en este mundo haráNothing in this world is gonna make
Que este ejército desaparezcaThis army disappear
Apóyate en nosotrosLay on us
Cuando los tiempos oscuros lleguen y te rodeenWhen dark times come and surround you
Nuestra luz te ayudará a superarloOur light will help you to get through
Nuestro amor te sanaráOur love is gonna heal you
Apóyate en nosotrosLay on us
Los que irían al espacioThe ones who would go to space to
A robar algunas estrellas solo para dártelasSteal some stars just to give you
Porque te haría sentir bien‘Cause it would make you feel good
Estaremos contigo para siempreWe’re gonna stay with you forever
Hasta el finalUntil the end
Juramos que no nos iremos a ningún ladoWe swear that we’re not going anywhere
Sí, no nos iremos a ningún ladoYeah we’re not going anywhere
Sabemos que el camino puede ser muy difícilWe know the road can be so tough
Pero tomados de la manoBut with holding hands
Juntos tomaremos una buena respiración profundaTogether we will take a nice deep breath
Y contaremos 1, 2, 3And we’ll be counting 1, 2, 3
1, 2, 3 cuando tus hombros se llenen de peso1, 2, 3 when your shoulders get full of weight
Nosotros lo quitaremos todoWe will take it all away
Va a estar bienIt is gonna be ok
Solíamos pensarWe used to think
Que nuestro deber era alimentar a la sociedadThat our duty was to feed society
Con nuestros sueñosWith our dreams
Pero tú gritaste que nos transformaríaBut you shouted that it would transform us
En máquinasIn machines
Nos mostraste la verdadYou showed us truth
Nuestro verdadero deber es hacer que nuestros sueñosOur real duty is to make our dreams
Se hagan realidadCome true
Nos diste esperanzaYou gave us hope
Te la devolveremosWe’ll give it back to you
Cuando la noche sea dura y fríaWhen night is rough and cold
Apóyate en nosotrosLay on us
Cuando los tiempos oscuros lleguen y te rodeenWhen dark times come and surround you
Nuestra luz te ayudará a superarloOur light will help you to get through
Nuestro amor te sanaráOur love is gonna heal you
Apóyate en nosotrosLay on us
Los que irían al espacioThe ones who would go to space to
A robar algunas estrellas solo para dártelasSteal some stars just to give you
Porque te haría sentir bien‘Cause it would make you feel good
Estaremos contigo para siempreWe’re gonna stay with you forever
Hasta el finalUntil the end
Juramos que no nos iremos a ningún ladoWe swear that we’re not going anywhere
Sí, no nos iremos a ningún ladoYeah we’re not going anywhere
Sabemos que el camino puede ser muy difícilWe know the road can be so tough
Pero tomados de la manoBut with holding hands
Juntos tomaremos una buena respiración profundaTogether we will take a nice deep breath
Y contaremos 1, 2, 3And we’ll be counting 1, 2, 3
La juventud es dura como un diamante, amorYouth is hard as diamond, love
Solo tenemos que dejar que seaWe just gotta let it be
¿Podrías sonreír con nosotros, amor?Could you smile with us, love?
Hazlo cuando contemos hasta tresDo it when we count to three
1, 2, 31, 2, 3
¡Gracias por todo!Thank you for everything!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cevs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: