Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.058

Håper Du Har Plass

Cezinando

Letra

Ich Hoffe, Du Hast Platz

Håper Du Har Plass

Es gibt nichts, was mich noch fesseltDet er ingenting som fenger lenger
Oder sich anfühlt wie ein echtes GefühlEller føles ut som en ekte følelse
Und es hat gerade angefangen, wie aus Eimern zu gießenOg det har nettopp begynt å øse ned
Also hoffe ich, du hast PlatzSå jeg håper du har plass
Ich hoffe, du hast Platz für mich, wiederJeg håper du har plass til meg, igjen
Wenn es nur eine Matratze ist, die im Bad für mich liegen kannOm så bare en madrass som kan ligge inne på dass for min del
Ich hoffe, ich bekomme Zutritt zu deinem PalastJeg håper jeg får pass inn I ditt palass
Ich kann mich beruhigen und schleichen, als würde ich auf Glas gehenJeg kan roe meg og liste meg som om jeg gikk på glass
Ich hoffe, es gibt Platz für mich irgendwo in dem Herzen, das du von deiner Mutter und mir geerbt hastJeg håper det er plass til meg et sted inne I hjertet som du arvet av din mor og meg

Ich hoffe, du hast Platz, ich hoffe, du hast PlatzJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
Ich komme ganz allein und nicht mit einem PassJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Du kannst mir sagen, wann ich mich zusammenreißen und mich an meinen Platz setzen muss, wenn du ein Fenster für mich findestDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Fang mich, wenn ich falle oder mich selbst verliere und die letzte Flamme oder der FunkeFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Ich werde dich weinen lassen, bevor ich ein Leben auf meine Kosten lebe, wenn du ein Fenster für mich findestJeg skal la deg gråte ferdig før et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

Ich komme wieder nach HauseJeg kommer hjem igjen
War jemand, der wieder zu Hause warVar en som var hjemme igjen
Ich kann nicht wieder zu ihr gehenJeg kanke dra til henne igjen
Es ist meine Schuld, dass alles durcheinander istDet er min skyld at det endevendt
Also nimmt sie Dinge, die im Keller kochen, wie selbstgebrannten SchnapsSå hun tar ting som koker nedi kjelleren som hjemmebrent
Und ich habe Sachen im Schrank und in der MappeOg jeg har ting I skapet og I permen
Lass es zweimal klingeln, bevor ich auflege, also musst du zurückrufen und ich sehe deinen Namen auf dem Bildschirm mit einem Bild von dirLar det ringe to ganger før jeg legger på så du må ringe opp og jeg ser navnet ditt på skjermen med et bilde av deg

Ich hoffe, du hast Platz, ich hoffe, du hast PlatzJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
Ich komme ganz allein und nicht mit einem PassJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Du kannst mir sagen, wann ich mich zusammenreißen und mich an meinen Platz setzen muss, wenn du ein Fenster für mich findestDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Fang mich, wenn ich falle oder mich selbst verliere und die letzte Flamme oder der FunkeFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Ich werde dich weinen lassen, bevor ich ein Leben auf meine Kosten lebe, wenn du ein Fenster für mich findestJeg skal la deg gråte ferdig for et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

Ich habe schon draußen geschlafenJeg har sovet ute før
Da war ich näher an meinem echten IchDa var jeg nærmere den ekte meg
Dem weit entfernt von dem perfekten, etwas defekten IchDen langt ifra den perfekte litt defekte meg
Dachte, es wäre Jesus, als sie mich geweckt haben, aber ich bin leicht zu täuschenTrodde det var Jesus når de vekte meg, men jeg er lett å lure
Mein ganzes Leben und die ganze Welt haben auf mir gelegenHele livet og hele verden har vært på meg
Also gab ich auf, sie dazu zu bringen, mich zu verstehenSå jeg ga opp og få de til å forstå meg
Ich kann Abendessen machen, das ist mir egalJeg kan lage middag, det er det samme for meg
Wie wäre es mit gefrorenem Bratkartoffelgericht?Hva med frossen pytt-I-panne?

Ich hoffe, du hast Platz, ich hoffe, du hast PlatzJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
Ich komme ganz allein und nicht mit einem PassJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Du kannst mir sagen, wann ich mich zusammenreißen und mich an meinen Platz setzen muss, wenn du ein Fenster für mich findestDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Fang mich, wenn ich falle oder mich selbst verliere und die letzte Flamme oder der FunkeFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Ich werde dich weinen lassen, bevor ich ein Leben auf meine Kosten lebe, wenn du ein Fenster für mich findestJeg skal la deg gråte ferdig for et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

Es gibt nichts, was mich noch fesseltDet er ingenting som fenger lenger
Oder sich anfühlt wie ein echtes GefühlEller føles ut som en ekte følelse
Und es hat gerade angefangen, wie aus Eimern zu gießenOg det har nettopp begynt å øse ned
Also hoffe ich, du hast PlatzSå jeg håper du har plass
Ich hoffe, du hast Platz für michJeg håper du har plass til meg
Wieder wieder wieder wiederIgjen igjen igjen igjen
Jedes Mal, wenn ich daran denke, zu dir nach Hause zu kommenHver gang jeg har tenkt å vende hjem til deg


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cezinando y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección