Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.082

Håper Du Har Plass

Cezinando

Letra

J'espère que tu as de la place

Håper Du Har Plass

Il n'y a plus rien qui m'accrocheDet er ingenting som fenger lenger
Ou qui ressemble à un vrai sentimentEller føles ut som en ekte følelse
Et ça vient juste de commencer à pleuvoirOg det har nettopp begynt å øse ned
Alors j'espère que tu as de la placeSå jeg håper du har plass
J'espère que tu as de la place pour moi, encoreJeg håper du har plass til meg, igjen
Même si c'est juste un matelas qui traîne dans les chiottes pour moiOm så bare en madrass som kan ligge inne på dass for min del
J'espère que je peux entrer dans ton palaisJeg håper jeg får pass inn I ditt palass
Je peux me calmer et avancer comme si je marchais sur du verreJeg kan roe meg og liste meg som om jeg gikk på glass
J'espère qu'il y a de la place pour moi quelque part dans le cœur que tu as hérité de ta mère et de moiJeg håper det er plass til meg et sted inne I hjertet som du arvet av din mor og meg

J'espère que tu as de la place, j'espère que tu as de la placeJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
J'arrive complètement seul et sans passeportJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Tu peux me dire quand je dois me ressaisir et me remettre à ma place si tu trouves une fenêtre pour moiDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Attrape-moi quand je tombe ou que je me perds et la dernière flamme ou étincelleFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Je te laisserai pleurer jusqu'à la fin pour une vie à mes dépens si tu trouves une fenêtre pour moiJeg skal la deg gråte ferdig før et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

Je rentre chez moiJeg kommer hjem igjen
Il y avait quelqu'un qui était de retour chez luiVar en som var hjemme igjen
Je ne peux pas y retournerJeg kanke dra til henne igjen
C'est ma faute si tout est chambouléDet er min skyld at det endevendt
Alors elle prend des trucs qui bouillonnent dans la cave comme de l'alcool fait maisonSå hun tar ting som koker nedi kjelleren som hjemmebrent
Et j'ai des choses dans le placard et dans le dossierOg jeg har ting I skapet og I permen
Je laisse sonner deux fois avant de raccrocher donc tu dois rappeler et je vois ton nom sur l'écran avec une photo de toiLar det ringe to ganger før jeg legger på så du må ringe opp og jeg ser navnet ditt på skjermen med et bilde av deg

J'espère que tu as de la place, j'espère que tu as de la placeJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
J'arrive complètement seul et sans passeportJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Tu peux me dire quand je dois me ressaisir et me remettre à ma place si tu trouves une fenêtre pour moiDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Attrape-moi quand je tombe ou que je me perds et la dernière flamme ou étincelleFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Je te laisserai pleurer jusqu'à la fin pour une vie à mes dépens si tu trouves une fenêtre pour moiJeg skal la deg gråte ferdig for et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

J'ai déjà dormi dehorsJeg har sovet ute før
À ce moment-là, j'étais plus proche de mon vrai moiDa var jeg nærmere den ekte meg
Loin d'être la parfaite petite version défectueuse de moiDen langt ifra den perfekte litt defekte meg
Je pensais que c'était Jésus quand ils m'ont réveillé, mais je suis facile à duperTrodde det var Jesus når de vekte meg, men jeg er lett å lure
Toute ma vie et le monde entier ont été sur mes épaulesHele livet og hele verden har vært på meg
Alors j'ai abandonné et j'ai laissé les autres me comprendreSå jeg ga opp og få de til å forstå meg
Je peux préparer le dîner, ça m'est égalJeg kan lage middag, det er det samme for meg
Que dirais-tu d'un plat de pommes de terre surgelées ?Hva med frossen pytt-I-panne?

J'espère que tu as de la place, j'espère que tu as de la placeJeg håper du har plass, jeg håper du har plass
J'arrive complètement seul et sans passeportJeg kommer helt alene og ikke med noe pass
Tu peux me dire quand je dois me ressaisir et me remettre à ma place si tu trouves une fenêtre pour moiDu kan si når jeg må skjerpe meg og sette meg på plass hvis du finner et vindu til meg
Attrape-moi quand je tombe ou que je me perds et la dernière flamme ou étincelleFang meg når jeg faller eller mister meg selv og siste flammen eller gnisten
Je te laisserai pleurer jusqu'à la fin pour une vie à mes dépens si tu trouves une fenêtre pour moiJeg skal la deg gråte ferdig for et liv på min bekostning hvis du finner et vindu til meg

Il n'y a plus rien qui m'accrocheDet er ingenting som fenger lenger
Ou qui ressemble à un vrai sentimentEller føles ut som en ekte følelse
Et ça vient juste de commencer à pleuvoirOg det har nettopp begynt å øse ned
Alors j'espère que tu as de la placeSå jeg håper du har plass
J'espère que tu as de la place pour moiJeg håper du har plass til meg
Encore encore encore encoreIgjen igjen igjen igjen
Chaque fois que je pense à rentrer chez toiHver gang jeg har tenkt å vende hjem til deg


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cezinando y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección