Traducción generada automáticamente

FREDDY (feat. MatPat & Black Gryph0n)
CG5
FREDDY (feat. MatPat & Black Gryph0n)
FREDDY (feat. MatPat & Black Gryph0n)
Hey Freddy, tu fais parler de toiHey Freddy, you're the talk of the town
Prêt à bouleverser notre mondeReady to turn our world upside down
Chaque fois que tu es dans le coinEach time you come around
OwwOww
Hey Freddy, c'est toi la raisonHey Freddy, you're the reason why
Pour laquelle je ne veux jamais éteindre ma lumièreI never wanna ever turn off my light
Je ne veux juste pas mourirI just don't want to die
Salut, salutHello, hello
Eh bien, je suis venu dire bonjourWell I came to say hello
Je veux que tu profites du spectacleI want you to enjoy the show
Sache qu'ils pourraient perdre le contrôleBe aware that they could lose control
Alors sorsSo get out
Tout de suite, quand les lumières s'éteignentRight away, as the lights go down
J'ai pas de théorie, et je n'ai aucun douteGot no theory, and I got no doubt
Que quand ils sont là, bonne chanceThat when they're up, good luck
Il n'y a pas d'échappatoireThere's no way out
Hey Freddy, je dois direHey Freddy, well I got to say
Rendre mon badge a été mon jour le plus heureuxTurning in the badge was my happiest day
Mais j'espère encore et je prieBut still I hope and pray
AyyAyy
Hey Freddy, si je pouvais recommencerHey Freddy, if I could do it again
Avant la morsure de 87Starting before the bite of 87
Je parie que je pourrais les sauverI bet I could save them
Salut, salutHello, hello
Eh bien, je suis venu dire bonjourWell I came to say hello
Je veux que tu profites du spectacleI want you to enjoy the show
Sache qu'ils pourraient perdre le contrôleBe aware that they could lose control
Alors sorsSo get out
Tout de suite, quand les lumières s'éteignentRight away, as the lights go down
J'ai pas de théorie, et je n'ai aucun douteGot no theory, and I got no doubt
Que quand ils sont là, bonne chanceThat when they're up, good luck
Il n'y a pas d'échappatoireThere's no way out
Je, je, jeI, I, I
Je peux t'entendre bouger dans la nuitI can hear you moving in the night
Quelqu'un, s'il vous plaît, allume la lumièreSomeone please turn on the light
Dis-moi que tout ira bienTell me that it's gonna be alright
Tout ira bien, tout ira bienAlright, alright
Je, je, jeI, I, I
Je peux t'entendre bouger dans la nuitI can hear you moving in the night
Affamé d'une autre bouchéeHungry for just another bite
Dis-moi que tout ira bienTell me that it's gonna be alright
Tout ira bien, tout ira bienAlright, alright
Hey Freddy, tu fais parler de toiHey Freddy, you're the talk of the town
Prêt à bouleverser notre mondeReady to turn our world upside down
Chaque fois que tu es dans le coinEach time you come around
Hey Freddy, c'est toi la raisonHey Freddy, you're the reason why
Pour laquelle je ne veux jamais éteindre ma lumièreI never wanna ever turn off my light
Je ne veux juste pas mourirI just don't wanna die
Je ne veux juste pas mourirI just don't wanna die
(Salut, salut, eh bien je suis venu dire bonjour(Hello, hello, well I came to say hello
Salut, salut, sache qu'ils pourraient perdre le contrôle)Hello, hello, be aware that they could lose control)
Je ne veux juste pas mourirI just don't wanna die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CG5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: