Traducción generada automáticamente

Dueño Ausente
Chabuca Granda
Absent Owner
Dueño Ausente
Countrywoman of my heightsPaisana de mis alturas
Innocent mountain girlIngenua niña serrana
With rosy cheeksLa de mejillas de rosa
And long blackberry braidsY largas trensas endrinas
From your Colorado roofDe tu techo Colorado
Set in your mountainsEngastado a tus montañás
What dreams were taken from you¿Qué ilusiones te arrancaron
Descending from your proud mountain?Bajando de esa tu altiva montaña?
Your owner serves the homelandTu dueño sirve a la patria
And left you in your careY te dejó a tu cuidado
His corn and wheat fieldsSu maicito y los trigales
And the already sown quinoaY la quinua ya sembrada
In your hidden little landEn tu tierrita escondida
At the bottom of a ravineAl fondo de una quebrada
Your owner will come for youTu dueño ha de reclamarte
After the time is upDespués del tiempo cumplido
His corn and wheat fieldsSu maicito y los trigales
And the already sown quinoaY la quinua ya sembrada
In your hidden little landEn tu tierrita escondida
At the bottom of a ravineAl fondo de una quebrada
Countrywoman of my heightsPaisana de mis alturas
If you, like the broomSi tú, como la retama
Flourish in the ravineFloreces en la quebrada
And there is no plant like yours on the coastY en la costa no hay tu mata
The rose of your cheeksLa rosa de tus mejillas
Is turning saffronSe está poniendo azafrana
Go as soon as possible, countrywomanVete cuanto antes paisana
Return, climb to your proud mountainVuelve sube a tu altiva montaña
Your owner serves the homelandTu dueño sirve a la patria
And left you in your careY te dejó a tu cuidado
His corn and wheat fieldsSu maicito y los trigales
And the already sown quinoaY la quinua ya sembrada
In your hidden little landEn tu tierrita escondida
At the bottom of a ravineAl fondo de una quebrada
Your owner will come for youTu dueño ha de reclamarte
After the time is upDespués del tiempo cumplido
His corn and wheat fieldsSu maicito y los trigales
And the already sown quinoaY la quinua ya sembrada
In your hidden little landEn tu tierrita escondida
At the bottom of a ravineAl fondo de una quebrada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chabuca Granda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: