Traducción generada automáticamente

Loser (Bigbang)
Chad Future
Perdant (Bigbang)
Loser (Bigbang)
Perdant, moi le solitaire, faisant le dur, et lâcheLoser, lonely me, faking tough, and cowardly
Égoïste en quête d'attention, dans le miroir tu esSelfish wannabe, in the mirror you're
Juste un perdant, une bizarrerie, une tragédie de délinquant punkJust a loser, oddity, punk delinquent tragedy
Des déchets dans la rueTrash out in the street
Dans le miroirIn the mirror
Je-- je suis unI-- I'm a
Tu ne m'aurais pas dit quand je t'ai demandé, bébé, ça va ?Ya wouldn't tell me when I asked you baby what's up
Aveuglé par ta gentillesse, tombant comme un idiotBlinded by your kindness falling like a sucka
Et je pense que tu le devais, de me dire quelque choseAnd I think you owed it, to tell me somethin
Le gars qui t'a tout donné, je suppose que tu aurais dû le savoirThe guy who gave you everything I guess you should've known it
Pas à l'infini, parce que tu fais tes valises et tu t'en vasNot on and on, 'cause ya pack your bags and hit the door
J'aurais dû savoir pour tes problèmes quand j'ai dit bonjourShould of known about your problems when I said hello
"C'est juste un ami, ne t'inquiète pas, je rentre à la maison""He's just a friend don't worry I'm coming home"
Je me sentais mort, regrettant l'amour que j'ai gaspilléFelt dead, regretting love I wasted
Maintenant je suis tout seulNow I'm all alone
À un moment donné, j'ai abandonné, ouaisAt some point I gave up, yeah
Et j'ai commencé à rendre ma vie un désordre solitaireAnd I started to make my life a lonely mess
C'est dur de respirer avec un cœur froidIt's hard to breathe with a cold heart
Alors je tends ma main et je cherche l'amourSo I hold out my hand and feel for love
Mais l'amour ne me le rend pasBut love won't hold it back
Je suis unI'm a
Perdant, moi le solitaire, faisant le dur, lâcheLoser, lonely me, faking tough, a cowardly
Égoïste en quête d'attention, dans le miroir tu esSelfish wannabe, in the mirror you're
Juste un perdant, une bizarrerie, une tragédie de délinquant punkJust a loser, oddity, punk delinquent tragedy
Des déchets dans la rueTrash out in the street
Dans le miroirIn the mirror
Je, je suis unI, I'm a
C'est un peu dur quand les gens jugent ta vie parce qu'ils ne te comprennent pasKinda tough when people judge your life because they don't get you
Ils prennent ton nom et le traînent dans la boue, essaient de te collerThey take your name and drag it through the mud try to stick you
Ils me détestent parce qu'ils savent au fondHate me 'cause they know inside
Que j'étais eux, ne vivant pas monI was them not living my
Rêve et depuis le jour où j'ai essayé, ils meurent d'envie d'atteindreDream and since the day I tried they're dying to get to
La personne dans ma tête que je meurs d'envie d'êtreThe person in my mind that I'm dying to be
À travers la musique dans ma tête que je meurs d'envie de chanterThrough the music in my mind that I'm dying to sing
Mais je suppose que je devrais arrêter, juste le dire, "Je rentre à la maison"But I guess I should quit, just say it, "I'm going home"
Et devenir le genre de personne que personne ne veut connaîtreAnd become the type of person that nobody wanna know
À un moment donné, j'ai cédé, ouaisAt some point I gave in, yeah
Et j'ai commencé à vivre comme tu détestaisAnd I started to live the way that you hated
J'ai brûlé ton amour au-delà de toute réparation, woahI've burned your love passed repair, woah
Et maintenant, il n'y a personne dont je dois même me soucier si je respire encoreAnd now there's no one I have to even care if I am still breathing
Je suis unI'm a
Perdant, moi le solitaire, faisant le dur, et lâcheLoser, lonely me, faking tough, and cowardly
Égoïste en quête d'attention, dans le miroir tu esSelfish wannabe, in the mirror you're
Juste un perdant, une bizarrerie, une tragédie de délinquant punkJust a loser, oddity, punk delinquent tragedy
Des déchets dans la rueTrash out in the street
Dans le miroirIn the mirror
Je, je suis unI, I'm a
Et le péché qui m'a trouvé ne lâche pas priseAnd the sin that found me just ain't letting go
À cet enfant triste dans le miroir que je voisTo this sad child in the mirror I see
Je veux dire au revoirI want to say goodbye
Et j'espère qu'il n'est pas trop tard pour moi de montrerAnd I hope it's not too late for me to show
Que tu seras toujours ce dont j'avais besoinThat you'll always be what I needed
Mais la vérité, c'est que tu devrais partirBut truth is you should go
Je suis unI'm a
Perdant, moi le solitaire, faisant le dur, et lâcheLoser, lonely me, faking tough, and cowardly
Égoïste en quête d'attention, dans le miroir tu esSelfish wannabe, in the mirror you're
Juste un perdant, une bizarrerie, une tragédie de délinquant punkJust a loser, oddity, punk delinquent tragedy
Des déchets dans la rueTrash out in the street
Dans le miroirIn the mirror
Je, je suis un perdantI, I'm a loser
Je suis un perdantI'm a loser
Je suis un perdantI'm a loser
Je suis un perdantI'm a loser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chad Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: