Traducción generada automáticamente
Bella così (part. Federica Carta)
Chadia Rodriguez
So schön (feat. Federica Carta)
Bella così (part. Federica Carta)
Freut mich, ich heiße DonnaPiacere mi chiamo Donna
Ich lebe mit dem Makel und der SchamConvivo col difetto e con la vergogna
Ich gehe mit hohen Schuhen und kurzem RockSto in giro con I tacchi e la gonna corta
Ob ich zu dünn oder zu rund binSe sono troppo magra o troppo rotonda
Man hat mich dürr und Walross genanntMi hanno chiamato secca e balena
Ins Gesicht geschrien und hinter meinem Rücken geflüstertGridato in faccia e sussurrato alla schiena
Man hat mich Nonne, Hure und Dummkopf genanntMi hanno dato della suora, della troia, della scema
Ohne Make-up, ohne Nagellack und CremeSenza trucco senza smalto e crema
Ich mag mich soIo mi piaccio così
Und wenn ich Lust habe, mache ich es soE se mi va di farlo faccio così
Letztlich sind Worte nur WorteIn fondo le parole sono parole
Und eines Tages verschwinden sie lautlosE un giorno spariranno senza rumore
Mit zerzausten HaarenCon I capelli fuori posto
Ohne schicke KlamottenSenza vestiti belli addosso
Auch im Dunkeln gibt es ein Licht, das dich erhelltAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Es wartet immer jemand auf dichC'è sempre qualcuno che ti aspetta
Und in seinen Augen bist du perfektEd ai suoi occhi sei perfetta
Und eines Tages wird er verstehen, wie dumm du warstEd un giorno capirà quanto eri stupida
Denn du bist so schönPerché sei bella così
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Freut mich, ich heiße ChadiaPiacere mi chiamo Chadia
Ich war schon immer ein seltsamer TypSono sempre stata una tipa strana
Ich bin allein auf der Straße aufgewachsenSono cresciuta da sola in mezzo alla strada
Ohne Diebin oder Hure zu seinSenza fare la ladra ne la puttana
Ich habe eine Rüstung, eine Panzerung gemachtHo fatto una corazza, un'armatura
Die mich vor den Menschen und der Angst schütztChe mi protegge dalla gente, dalla paura
Ich hatte keine große Oberweite und keine große StaturIo non avevo il seno grosso ne la statura
Der Schulflur war eine TorturIl corridoio della scuola era una tortura
Man hat mich arm genannt, gepfiffenMi hanno chiamato povera fischiando
In der Gruppe, aber allein weinen sie dannIn branco ma da soli poi piangono
Und sie schulden mir Geld und RespektE mi devono soldi e rispetto
Ich schaue in den Spiegel und puste die Brust rausMi guardo gonfiando il petto allo specchio
Mit zerzausten HaarenCon I capelli fuori posto
Ohne schicke KlamottenSenza vestiti belli addosso
Auch im Dunkeln gibt es ein Licht, das dich erhelltAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Es wartet immer jemand auf dichC'è sempre qualcuno che ti aspetta
Und in seinen Augen bist du perfektEd ai suoi occhi sei perfetta
Und eines Tages wird er verstehen, wie dumm du warstEd un giorno capirà quanto eri stupida
Denn du bist so schönPerché sei bella così
Denn du bist so schönPerché tu sei bella così
Du musst nur du selbst seinDevi soltanto sembrare te stessa
Weder eine Königin noch eine PrinzessinNe una regina ne una principessa
Nur wer dich nicht liebt, will dich andersSolo chi non ti ama ti vuole diversa
Denn du bist so schön, so schönPerché tu sei bella così, bella così
Es wird für immer so sein, seit dem ersten MalSarà così per sempre dalla prima volta
Sie werden dich teuer bezahlen, denn wer verachtet, kauftTi pagheranno caro tanto chi disprezza compra
Wenn du ihnen nicht gefällst, ist es letztlich nicht deine SchuldSe a loro non vai bene infondo non è tua la colpa
Denn du bist so schön (yalla)Perché tu sei bella così (yalla)
Mit zerzausten HaarenCon I capelli fuori posto
Ohne schicke KlamottenSenza vestiti belli addosso
Auch im Dunkeln gibt es ein Licht, das dich erhelltAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Denn du bist so schönPerchè tu sei bella così
Denn du bist so schönPerchè tu sei bella così
Es wartet immer jemand auf dichC'è sempre qualcuno che ti aspetta
Und in seinen Augen bist du perfektEd ai suoi occhi sei perfetta
Und eines Tages wird er verstehen, wie dumm du warstEd un giorno capirà quanto eri stupida
Denn du bist so schönPerchè sei bella così
Denn du bist so schönPerchè tu sei bella così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chadia Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: