Traducción generada automáticamente
Bella così (part. Federica Carta)
Chadia Rodriguez
Beautiful Just Like That (feat. Federica Carta)
Bella così (part. Federica Carta)
Nice to meet you, I'm DonnaPiacere mi chiamo Donna
I live with the flaw and the shameConvivo col difetto e con la vergogna
I walk around with heels and a short skirtSto in giro con I tacchi e la gonna corta
If I'm too skinny or too roundSe sono troppo magra o troppo rotonda
They called me dry and whaleMi hanno chiamato secca e balena
Yelled in my face and whispered behind my backGridato in faccia e sussurrato alla schiena
They called me a nun, a slut, a foolMi hanno dato della suora, della troia, della scema
Without makeup, nail polish, and creamSenza trucco senza smalto e crema
I like myself like thisIo mi piaccio così
And if I feel like it, I do it like thisE se mi va di farlo faccio così
After all, words are just wordsIn fondo le parole sono parole
And one day they will disappear without a soundE un giorno spariranno senza rumore
With my hair out of placeCon I capelli fuori posto
Without nice clothes onSenza vestiti belli addosso
Even in the dark, there's a light that illuminates youAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
There's always someone waiting for youC'è sempre qualcuno che ti aspetta
And in their eyes, you are perfectEd ai suoi occhi sei perfetta
And one day they will understand how foolish they wereEd un giorno capirà quanto eri stupida
Because you are beautiful just like thatPerché sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
Nice to meet you, I'm ChadiaPiacere mi chiamo Chadia
I've always been a strange girlSono sempre stata una tipa strana
I grew up alone in the middle of the streetSono cresciuta da sola in mezzo alla strada
Without being a thief or a whoreSenza fare la ladra ne la puttana
I built a shield, an armorHo fatto una corazza, un'armatura
That protects me from people, from fearChe mi protegge dalla gente, dalla paura
I didn't have big breasts or heightIo non avevo il seno grosso ne la statura
The school hallway was a tortureIl corridoio della scuola era una tortura
They called me poor, whistlingMi hanno chiamato povera fischiando
In a group, but alone they cryIn branco ma da soli poi piangono
And they owe me money and respectE mi devono soldi e rispetto
I look at myself puffing my chest in the mirrorMi guardo gonfiando il petto allo specchio
With my hair out of placeCon I capelli fuori posto
Without nice clothes onSenza vestiti belli addosso
Even in the dark, there's a light that illuminates youAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
There's always someone waiting for youC'è sempre qualcuno che ti aspetta
And in their eyes, you are perfectEd ai suoi occhi sei perfetta
And one day they will understand how foolish they wereEd un giorno capirà quanto eri stupida
Because you are beautiful just like thatPerché sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerché tu sei bella così
You just have to look like yourselfDevi soltanto sembrare te stessa
Not a queen, not a princessNe una regina ne una principessa
Only those who don't love you want you to be differentSolo chi non ti ama ti vuole diversa
Because you are beautiful just like that, beautiful just like thatPerché tu sei bella così, bella così
It will be like this forever from the first timeSarà così per sempre dalla prima volta
They will pay dearly, those who despise buyTi pagheranno caro tanto chi disprezza compra
If you're not good enough for them, it's not your faultSe a loro non vai bene infondo non è tua la colpa
Because you are beautiful just like that (come on)Perché tu sei bella così (yalla)
With my hair out of placeCon I capelli fuori posto
Without nice clothes onSenza vestiti belli addosso
Even in the dark, there's a light that illuminates youAnche al buio c'è una luce che ti illumina
Because you are beautiful just like thatPerchè tu sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerchè tu sei bella così
There's always someone waiting for youC'è sempre qualcuno che ti aspetta
And in their eyes, you are perfectEd ai suoi occhi sei perfetta
And one day they will understand how foolish they wereEd un giorno capirà quanto eri stupida
Because you are beautiful just like thatPerchè sei bella così
Because you are beautiful just like thatPerchè tu sei bella così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chadia Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: