Traducción generada automáticamente

RIBBONS (feat. SUMIN & Jibin)
CHAEYOUNG
RUBANS (feat. SUMIN & Jibin)
RIBBONS (feat. SUMIN & Jibin)
Je me pose des questions
고민고민이지
gomin-gominiji
Ma tête est en bataille
내 머리는 frizzy
nae meorineun frizzy
Même si je cache mon visage tordu
뒤틀린 얼굴 숨겨봐도
dwiteullin eolgul sumgyeobwado
Mais j'ai vraiment pas besoin de supplication
But I really don't need plea
But I really don't need plea
Tu ne vois pas ? Notre volonté dans nos mains
너는 안 보이지? 우리 손에 든 의지
neoneun an boiji? uri sone deun uiji
Même si je te le dis, tu ris, je l'enterre et je cache
말해줘도 웃지 땅에 묻고 숨기고
malhaejwodo utji ttang-e mutgo sumgigo
Je prends juste ce que j'entends
들리는 것만 갖지
deullineun geonman gatji
Fille, il faut avancer
Girl, 걸어야지
Girl, georeoyaji
J'arrive en dentelle, sur mesure
I pull up in lace, customize
I pull up in lace, customize
Mon cœur sans chaînes, sans compromis
My heart no chain, no compromise
My heart no chain, no compromise
La flamme sur mon souffle, s'évapore
The flame on my breath, vaporize
The flame on my breath, vaporize
Les amis deviennent du brouillard, j'analyse
Friends turn to fog, I analyze
Friends turn to fog, I analyze
Il faut avancer
걸어야지
georeoyaji
Doux avec le refrain, je dramatise
Sweet with the hook, I dramatize
Sweet with the hook, I dramatize
Énergise, énergise
Energize, energize
Energize, energize
Des épines dans mon talon, je glamourise
Thorns in my heel, glamorize
Thorns in my heel, glamorize
Frites de poulet, frites de poulet
Chicken fries, chicken fries
Chicken fries, chicken fries
J'avale ma fierté avec des frites de poulet
Swallow my pride with chicken fries
Swallow my pride with chicken fries
J'avale ma fierté avec des frites de poulet
Swallow my pride with chicken fries
Swallow my pride with chicken fries
Frites de poulet
Chicken fries
Chicken fries
J'avale ma fierté avec des frites de poulet
Swallow my pride with chicken fries
Swallow my pride with chicken fries
Ouais, personne ne connaît mon histoire
그래, 누구도 모르네 나의 얘기
geurae, nugudo moreune naui yaegi
Où m'as-tu laissé ?
어디에 날 두고 떠났는지
eodie nal dugo tteonanneunji
Ce que j'ai vu de cette éphémère nuit
내가 본 밤의 그 하루살이
naega bon bamui geu harusari
J'ai raté le signal deux fois
신호 두 번이나 놓쳐
sinho du beonina nochyeo
Je n'ai pas envie de me laver les cheveux, je mets un chapeau et je marche dans la rue
머리 감기 싫어 모자 쓰고 누벼 길을 걸어
meori gamgi sireo moja sseugo nubyeo gireul georeo
Les mains pleines de sueur
땀에 쩔어있는 손
ttame jjeoreoinneun son
Je les ai cachées dans ma poche
주머니에 감췄네
jumeonie gamchwonne
J'arrive en dentelle, sur mesure
I pull up in lace, customize
I pull up in lace, customize
Mon cœur sans chaînes, sans compromis
My heart no chain, no compromise
My heart no chain, no compromise
La flamme sur mon souffle, s'évapore
The flame on my breath, vaporize
The flame on my breath, vaporize
Les amis deviennent du brouillard, j'analyse
Friends turn to fog, I analyze
Friends turn to fog, I analyze
Je les ai cachées dans ma poche
주머니에 감췄네
jumeonie gamchwonne
Doux avec le refrain, je dramatise
Sweet with the hook, I dramatize
Sweet with the hook, I dramatize
Énergise, énergise
Energize, energize
Energize, energize
Des épines dans mon talon, je glamourise
Thorns in my heel, glamorize
Thorns in my heel, glamorize
Frites de poulet, frites de poulet
Chicken fries, chicken fries
Chicken fries, chicken fries
Agite tes rubans, danse comme si tu renaissais
Wave your ribbons, dance like reborn
Wave your ribbons, dance like reborn
Mon logo brille dans le ciel nocturne
밤하늘 위로 빛나는 my logo
bamhaneul wiro binnaneun my logo
Tous les paillettes nous ressemblent
모든 반짝이 우릴 닮았지
modeun banjjagi, uril dalmatji
Un cœur vivant nous retrouve
살아있는 마음이 우릴 찾아내지
sarainneun ma-eumi uril chajanaeji
Agite tes rubans, danse comme si tu renaissais
Wave your ribbons, dance like reborn
Wave your ribbons, dance like reborn
Mon logo brille dans le ciel nocturne
밤하늘 위로 빛나는 my logo
bamhaneul wiro binnaneun my logo
Tous les paillettes, nous ressemblent
모든 반짝이, 우릴 닮았지
modeun banjjagi, uril dalmatji
Un cœur vivant nous retrouve, fille
살아있는 마음이 우릴 찾아내지, girl
sarainneun ma-eumi uril chajanaeji, girl
(Entre dans le vide, on vérifie)
(Step in the void, we verify)
(Step in the void, we verify)
(Lumière dans mon âme, on amplifie)
(Light in my soul, we amplify)
(Light in my soul, we amplify)
(Froid dans la brise, j'entends le cri)
(Cold in the breeze, I hear the cry)
(Cold in the breeze, I hear the cry)
(Esprits du passé, laissons-les mourir)
(Ghosts in the past, let's let them die)
(Ghosts in the past, let's let them die)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHAEYOUNG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: