Transliteración y traducción generadas automáticamente
Windy Road
Chage Presents Multi Max
Camino Ventoso
Windy Road
Fune navegaba por el cielo
ふねがそらをおよいでた
Fune ga sora wo oyoideta
Tú estabas llorando un poco
きみはすこしないていた
Kimi wa sukoshi naiteita
Creí en el mañana de este planeta
このほしのあしたをしんじてと
Kono hoshi no ashita wo shinjite to
En la frontera del mapa
ちずのうえのぼーだーに
Chizu no ue no border ni
Fuiste empujado demasiado lejos
ふりまわされすぎてきた
Furima wasare sugitekita
¿En qué estás pensando esos ojos?
あのひとみはなにをしんじてる
Ano hitomi wa nani wo shinjiteru
Perdí mi lugar en la lluviosa tarde
こころのばしょをなくしたあめのごごと
Kokoro no basho wo nakushita ame no gogo to
Ahora algo es diferente de todos modos
いまはちがうなにかが Anyway
Ima wa tigau nanika ga Anyway
Quiero amar a alguien
もっととおくとおくまで
Motto tooku tooku made
que está más lejos, más lejos
あしたいひとがいる
Aishitai hito ga iru
Cortando el viento, quiero encontrarte
かぜをくぐってきみにあいたい
Kaze wo kugutte kimi ni aitai
La respuesta está dentro de eso
こたえはそのなかにある
Kotae wa sono naka ni aru
Estaba viendo el flujo de las nubes
くものながれをみていた
Kumo no nagare wo miteita
Tú cruzaste la noche
きみはよるをこえてきた
Kimi wa yoru wo koete kita
En ese pecho, mañana se enamora
そのむねであしたはこいをして
Sono mune de ashita wa koi wo shite
En el estanque dentro del desierto
さばくのなかのいずみに
Sabaku no naka no izumi ni
Perdiste la amabilidad
やさしさをなくしていた
Yasashisa wo nakushiteita
Esa persona también se enamora de alguien
あのひともだれかにこいをする
Ano hito mo dare ka ni koi wo suru
No puedo volverme a mí mismo, me perdí
じぶんにさえもかえれずまよったけど
Jibunni saemo kaerezu mayotta kedo
Pero ahora algo es diferente de todos modos
いまはちがうなにかが Anyway
Ima wa chigau nanika ga Anyway
Quiero hablar de un amor
もっととおくとおくまで
Motto tooku tooku made
que está más lejos, más lejos
かたりたいあいがある
Kataritai ai ga aru
Cortando el viento, hablemos tú y yo
かぜをくぐってぼくとはなそう
Kaze wo kugutte boku to hanasou
La respuesta está dentro de eso
こたえはそのなかにある
Kotae wa sono naka ni aru
Desde la puerta de hierro se escucha una voz (¡Escucha la voz!)
てつのとびらからこえがきこえる (Listen to the voice!)
Tetsu no tobira kara koe ga kikoeru (Listen to the voice!)
No la cierres más, nunca más...
もうとじこめないで Anymore
Mou tojikomenaide Anymore
Quiero amar a alguien
もっととおくとおくまで
Motto tooku tooku made
que está más lejos, más lejos
あしたいひとがいる
Aishitai hito ga iru
Cortando el viento, quiero encontrarte
かぜをくぐってきみにあいたい
Kaze wo kugutte kimi ni aitai
La respuesta está dentro de eso
こたえはそのなかにある
Kotae wa sono naka ni aru
Quiero hablar de un amor
もっととおくとおくまで
Motto tooku tooku made
que está más lejos, más lejos
かたりたいあいがある
Kataritai ai ga aru
Cortando el viento, hablemos tú y yo
かぜをくぐってぼくとはなそう
Kaze wo kugutte boku to hanasou
La respuesta está dentro de eso
こたえはそのなかにある
Kotae wa sono naka ni aru
Cuando te pierdes
When You Lose Your Way
When You Lose Your Way
Si te pierdes a ti mismo
If You Lose Yourself
If You Lose Yourself
La respuesta está en el camino ventoso
The Answer's On The Windy Road
The Answer's On The Windy Road
En el camino ventoso...
On The Windy Road
On The Windy Road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chage Presents Multi Max y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: